
习用的话语。《红楼梦》第三七回:“诗固然怕説熟话,然亦不可过於求生。”
熟话是汉语中一个具有特定含义的词汇,其核心指代日常生活中重复使用、通俗易懂且被广泛接受的固定说法或口头表达。它强调话语的“熟悉度”与“习惯性”,而非字面意义的“煮熟”。以下从权威辞书角度解析其内涵:
《现代汉语词典》(第7版)
定义:“经常说的、大家熟悉的话。”
该释义突出其“高频使用”和“普遍认知”的特性,如“俗话说”“老话讲”等引入语后的内容。
《汉语大词典》
释为:“习常听说的话;常谈。”
强调话语的重复性与约定俗成性,例如“船到桥头自然直”“远亲不如近邻”等生活经验总结。
“熟”取“熟练、熟悉”义(《说文解字》:“熟,食饪也”,后引申为事物经反复接触后的熟知状态);“话”即言语。二者结合指因长期使用而为人熟知的表达方式。
熟话侧重口语化、非严格固定的短句;而“熟语”(如成语、谚语)结构更凝练,文化内涵更深,多被词典收录为独立词条。
用于快速传递共识性观点,如劝解时常说“熟话说的,退一步海阔天空”。
在小说、散文中引用熟话增强真实感,如鲁迅作品中“熟话道:‘各人自扫门前雪’”。
部分熟话带有地域特色,如北方“心急吃不了热豆腐”,南方“闷声发大财”等。
语言学研究中,熟话被归类为“言语套语”(formulaic speech),其高频复现性可减轻交际认知负担(王寅,2007《认知语言学》)。同时,它作为民俗语言成分,是民间智慧的口头传承形式(曲彦斌《中国民俗语言学》)。
说明:因“熟话”属相对冷门词汇,权威在线词典暂未收录独立词条页面。上述释义综合参考纸质权威辞书及语言学著作,部分示例引自北京大学中国语言学研究中心语料库(CCL语料库)。如需进一步验证,建议查阅《现代汉语词典》纸质版或《汉语大词典》电子数据库。
“熟话”是一个汉语词汇,其含义和用法在不同语境中略有差异,以下是综合多个来源的详细解释:
“熟话”指人们广泛流传、熟知并经常使用的习用话语,包括常用语、俗语或成语。这类表达通常具有文化内涵或哲理,通过比喻、象征传递思想或价值观(如“瓜熟蒂落”“熟能生巧”等)。
“熟话”既包含文化传承的智慧(如成语、俗语),也可能因过度使用而失去新意。理解时需结合具体语境,区分其褒贬倾向。如需更完整的释义或例句,可参考《红楼梦》原文或权威词典。
魃蜮不殰裁辨长天出爵错缬丹良道法自然蹈规循矩迭嶂层峦鼎贼多用鹅鸭之争乏匮凡躯蜚摇丰祚膏唇岐舌憾恚河激横锯面花罽翙翙惠恤溷处混秽浇用夹私接头儿纪号经总钱旧恨新愁居里筐筥撩衣陵持流散冥濛民情暮虢朝虞内迁配头漰沛皮毛婆婆妈妈敲击乞祠青苔清味亲迎穷究弃瑕取用溶泄阮孚戎旅三寸咽石绒双双水头推敚析户