
明 清 時捉拿盜賊的差役。《警世通言·金令史美婢酬秀童》:“ 江 南人説陰捕,就是北方叫番子手一般。”《醒世姻緣傳》第六七回:“你穿着又不廝稱,還叫番子手當賊拿哩!”參見“ 番子 ”。
“番子手”是明清時期對特定差役的稱呼,其含義在不同文獻中存在差異,但權威性較高的解釋如下:
主要含義
指明清時期負責稽查、緝捕盜賊的官方差役,屬于刑偵或治安人員。這一解釋得到《警世通言》《醒世姻緣傳》等古典文獻的印證。例如《警世通言》提到:“江南人說陰捕,就是北方叫番子手一般”,說明其職能類似于現代的緝捕人員。
名稱由來與職能
與其他稱呼的關聯
在文獻中也稱“番子”“番役”,屬于同一職務的不同表述。例如《醒世姻緣傳》提到:“還叫番子手當賊拿哩!”側面反映其執行任務時的強制性。
需注意的争議解釋
有少數現代來源(如)将其解釋為“擅長種植番茄的人”,但此說法缺乏曆史文獻支持,且番茄傳入中國的時間(明清)與“番子手”一詞的早期用例存在矛盾,故不具權威性。
建議優先參考《漢語大詞典》《警世通言》等古典文獻釋義,以官方差役的職能作為标準解釋。
《番子手》是一個漢語詞彙,指的是從事制作或修理番茄醬的人。這個詞來源于民間對番茄醬操作的專業人士的稱呼。
《番子手》這個詞可以拆分為“番”、“子”和“手”三個部分。
番:部首為田,筆畫為5。
子:部首為子,筆畫為3。
手:部首為手,筆畫為4。
《番子手》的繁體字為「蕃子手」。在古代漢字寫法中,可能會有一些區别,但主要的結構和意思保持一緻。
1. 他是一位熟練的番子手,在制作番茄醬方面有着豐富的經驗。
2. 這家醬料廠招聘番子手,要求有相關制作番茄醬的技能。
番子工、番子制作、番茄醬、制作等。
番茄醬工人、醬工等。
非番子手、非醬制作人等。
【别人正在浏覽】