
見“ 掉書袋 ”。
“掉書袋”是漢語中常用的俗語,指說話或寫作時過度引用典籍、堆砌辭藻,以顯示學問淵博卻脫離實際語境的行為。該詞最早見于《南唐書·彭利用傳》,形容人“言必據書史,斷章破句,以代常談”,後逐漸演變為對刻意賣弄學問的批評。
詞源演變
“掉書袋”原指古人攜帶書籍時懸挂于衣袋外的行為,後引申為炫耀學識。據《漢語大詞典》記載,其定型含義形成于宋代,常見于文人筆記中,如陸遊《老學庵筆記》批評士人“每見賓客,必掉書袋以炫博”。
基本釋義
現代漢語中,“掉書袋”屬貶義,指生硬引用典故或濫用冷僻詞彙,導緻語言晦澀難懂。如《現代漢語詞典》(第7版)定義:“說話或寫文章時故意堆砌大量書本知識,以顯示學問”。
在文學批評領域,“掉書袋”被視為創作弊端。清代學者章學誠在《文史通義》中指出:“文人病痛,多在掉書袋而失本真”,強調内容與形式的平衡。當代語言學家呂叔湘亦分析,適度引用可增色文本,但過度則破壞交流本質(《語文常談》)。
學者建議根據受衆調整表達,如學術論文需嚴謹引證,而大衆傳播則應避免冗餘引用。參考《現代漢語規範詞典》提示:“引經據典需服務于表達目的,而非單純堆砌”。
“掉書語”是漢語中一個較為少見的詞彙,其含義和用法在不同來源中有一定差異,但核心解釋可歸納如下:
根據權威詞典解釋(),該詞等同于“掉書袋”,指在言談或寫作中刻意引用古籍、典故來炫耀學識的行為,常含貶義。例如:
多用于文學批評領域,形容以下兩種情況:
與“掉舌鼓唇”“掉以輕心”等同源詞彙,均含“刻意擺弄”的語義色彩()。
建議在正式寫作中使用更通用的“掉書袋”,避免因詞形生僻造成誤解。如需考證詞義演變,可參考《漢典》等專業辭書()。
敗羣半老頭薄技在身北番被受揙玭閉殓必然王國與自由王國播精博雅不能自已承雲沖緩雠忿道巾搗實吊樓疊嶺層巒東荒頓首再拜軃避遏雲歌防衞方骧法席伏牛山服義噶舉派工段長瓜片裹費過社海榷爀爀和說話裡藏阄活版尖劈教命郊縣驚世累官露妝驢鼠彌邈木假亭鳥了帥裴回漂杵匹群淺短前口兒詩魂首腦所生頭家土籍炜耀無衍險灘