
話裡藏着啞謎兒。《水浒傳》第三七回:“ 宋江 不曉得梢公話裡藏鬮,在船艙裡悄悄的和兩箇公人説:‘也難得這箇梢公救了我們三箇性命。’”
“話裡藏阄”是一個漢語成語,其含義和用法可通過以下要點詳細解釋:
指說話時暗含深意或隱藏謎題,需聽者仔細揣摩才能理解。類似于“話中有話”“弦外之音”。例如《水浒傳》中梢公的對話表面看似普通,實則暗藏玄機,需結合情節理解其真實意圖。
出自《水浒傳》第三十七回:宋江等人乘船時,梢公的言語看似平常,實則暗含威脅與試探。原文描述宋江未察覺“話裡藏阄”,側面體現成語的語境用法。
“阄”本指抓阄用的紙團,此處引申為隱藏的謎題或意圖,反映了漢語中通過隱喻表達複雜含義的語言特色。
該成語強調語言的多層含義,需結合語境和背景理解說話者的真實意圖。若需進一步了解《水浒傳》相關情節,可參考原著第三十七回内容。
《話裡藏阄》是一個成語,主要用來形容某人在說話中有隱藏的深意或者暗示。通常指言外之意,含蓄而隱晦。
《話裡藏阄》的拆分部首是言(言語)、雲(雲彩、雲朵),筆畫總數為23畫。
《話裡藏阄》最早出自明代作家馮夢龍的《警世通言》中的一則故事。故事的主要内容是,有個男子到朋友家做客,他看到朋友家門上挂着一個寫着“千裡馬”的對聯,于是就問他朋友:“你是不是有千裡馬?”朋友聽後笑着回答:“我沒有千裡馬。”男子覺得有些奇怪,于是又問道:“那麼你為什麼挂着寫着千裡馬的對聯?”朋友則神秘地告訴他:“這『千裡馬』兩個字裡頭所透露出來的深意,普通人恐怕無法理解。”這個故事後來就演變成成語《話裡藏阄》。
《話裡藏阄》是對《話裡藏阄》的繁體漢字寫法。
《話裡藏阄》在古代漢字寫法中,可能會有一些變體字的使用。比如“話”可能會寫成“話”,“藏”可能會寫成“藏 ”,以及“阄”可能會寫成“囷”。但總體意義和漢字的基本構造仍然相同。
他的話裡藏阄,讓我感到困惑不解。
隱晦、含蓄、謎語、隱藏、深意
話中有話、言外之意、含沙射影、婉言、悄悄話
直截了當、明言、坦率、直接、明确
【别人正在浏覽】