
《孟子·滕文公下》:“有 楚 大夫於此,欲其子之 齊 語也……一 齊 人傅之,衆 楚 人咻之,雖日撻而求其 齊 也,不可得矣。” 趙岐 注:“咻之者,嚾也。” 楚 人咻,謂周圍 楚 音喧嚷。比喻所處環境不好,做事不能有所成就。 宋 王安石 《寓言》詩之二:“不得君子居,而與小人遊……如無一 齊 人,以萬 楚 人咻,雲復學 齊 言,定復不可求。”亦省作“ 楚咻 ”。 清 李漁 《喬複生王再來二姬合傳》:“隨行婢僕皆南人,衆音嘈嘈,我方病若 楚 咻。”
“楚人咻”出自《孟子·滕文公下》,原句為“有楚大夫于此,欲其子之齊語也……一齊人傅之,衆楚人咻之”。典故講述楚國大夫請齊國人教兒子學習齊國方言,但因周圍楚國人不斷喧嘩幹擾,最終未能成功。該成語後演變為“一傅衆咻”,比喻學習或做事時受不良環境影響,難以取得成效。
字義分解:
現代漢語中,“楚人咻”多用于強調環境對個人發展的制約作用,常與教育、文化傳播等場景關聯。如《漢語大詞典》(商務印書館,2012)指出該典故揭示“客觀環境對主觀學習效果的重要影響”,《成語源流大辭典》(中華書局,2016)則将其歸入“教育類成語”。
(參考來源:中國哲學書電子化計劃《孟子》全文數據庫;《漢語大詞典》第七版;《古代漢語詞典》修訂本)
“楚人咻”是一個源自《孟子·滕文公下》的成語,其核心含義與環境影響密切相關。以下是詳細解析:
出自《孟子》記載的故事:
楚國大夫欲讓兒子學齊國方言,但僅有一齊國人教他,周圍卻有許多楚國人用楚語喧嘩幹擾。最終,孩子無法學會齊語。孟子借此說明環境對學習效果的決定性作用。
如需進一步探究,可查閱《孟子》原文或王安石相關詩作。
把斷白玉玺半路裡姻眷襃引不悉恻塞澄邈竄撓粹正躭樂吊傷風舉雲飛風門水口棼雜改殡熕船公襲灌溉鬼關骨科還欵懽然薦臻郊飨進搗靳道金珀錦裘稽求讵料阚吼寬疎旅壁暖絲絲奴視麒麟蜻蜓撼鐵柱逑好铨貢瘸子肉眼愚眉如在三要铩翅省着神域實女耍玩術甲說是談非四畿肅函歎傷騰超痛切萬人之敵五铢遐俗息留