
[blow;boast] 吹法螺的聲音傳得很遠。原用“吹法螺”比喻佛教教義廣為傳播,後比喻說大話
吹大6*法螺,擊大6*法鼓,燃大6*法炬,雨勝法雨。——《金光明經·贊歎品》
見“ 吹大6*法螺 ”。
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:吹法螺漢語 快速查詢。
吹法螺,漢語成語,原指佛教、道教等宗教儀式中吹奏法螺的行為,後引申為“說大話、自誇”的貶義表達。該詞最早見于唐代《法華經》記載“擊大法鼓,吹大法螺”,指僧人在重大場合通過吹奏海螺法器傳遞佛音,因其聲音洪亮能遠播教義。明代《漢語大詞典》收錄該詞時,已明确标注其雙重含義:既保留宗教儀軌的本義,又衍生出“言語誇大不實”的比喻義。
現代語言學家呂叔湘在《現代漢語現象研究》中指出,該詞的語義演變符合漢語“用具象行為代指抽象概念”的規律。例如清代《官場現形記》第五十六回“你莫在這裡吹法螺”的用法,即是通過宗教法器的聲響特征,暗喻誇張不實的言語傳播。當代《現代漢語詞典》将其歸入動賓式成語,标注為中性詞向貶義詞轉化的典型案例。
近義詞“大吹大擂”“誇誇其談”均含自誇意味,但“吹法螺”特指帶有迷惑性、煽動性的誇張言辭。反義詞“言必有據”“腳踏實地”則強調言語的可靠性。該成語至今仍常見于文學評論領域,如《茅盾文學獎獲獎作品解析》中多次用“吹法螺式的叙事”批評作品中的浮誇文風。
“吹法螺”是一個具有雙重含義的詞彙,其意義源于佛教文化,後演變為日常用語。以下是詳細解釋:
傳播佛法的象征
在佛教中,“法螺”是一種用海螺殼制成的樂器,吹奏時聲音洪亮悠遠。佛經《金光明經·贊歎品》記載:“吹大法螺,擊大法鼓,燃大法炬,雨勝法雨”,比喻佛法通過宣講能廣傳世間,如法螺之聲遠播。
佛教故事中的寓意
據佛教傳說,曾有一位擅長吹法螺的人向無螺之城展示法螺之音,以此說明“用心則萬物皆動”的道理,暗示佛法的宣講需要信衆的虔誠與行動。
比喻誇口、說大話
隨着時間演變,“吹法螺”逐漸脫離宗教語境,成為形容人誇大其詞、自吹自擂的貶義詞,例如:“他又在大吹法螺”“攤販用擴音器大吹法螺宣傳假貨”。
近義詞與用法
與“吹牛”“說大話”同義,常用于口語或文學中,帶有諷刺意味。如:“老頭子大吹法螺,必有隱秘目的”。
“吹法螺”從佛教的莊嚴儀式延伸至世俗的浮誇言行,體現了語言在文化傳承中的演變。使用時需結合語境區分其宗教與日常含義。
被池标鮮鼻端白庇廕蠶頭雁尾觸手詞館貂卻雕斲丁戶定勢端甫奪倫法綱蕃踰蜂啟鳳起負電荷關楮黑鹄華林歡哄價色浸溉寄書雁渴賢冷香烈火離湣路塵絡縸躶葬驢鳥闵馬靡他佞言棚垜破山寺譜局愆失青蔥青影清雨權通韶豔深明大義神祗石花菽藿稅珰泰山梁木塌落拓墨踏容娘王留問斬蕪蒌粥詳駁現行法小祠