
城門上的台。《晉書·天文志中》:“東夷氣如樹,西夷氣如室屋,南夷氣如闍臺,或類舟船。”
阇台是漢語中具有多重語義指向的複合詞,其釋義需結合字源與曆史語境分析。根據《漢語大詞典》與《辭源》的考釋,該詞可從以下角度解析:
讀音與構詞
“阇”為多音字,一讀為dū(音同“都”),指城門上的台觀,如《詩經·鄭風》鄭玄注“阇,城台也”;另一讀為shé(音同“舌”),多用于梵語音譯詞(如“阿阇梨”)。
“台”本義為高而平的建築,後引申為官署名或星宿名。兩字連用,需結合具體語境判斷讀音及含義。
核心釋義
文獻例證
北宋《廣韻》釋“阇”為“城門台”,清代《康熙字典》引《爾雅·釋宮》“阇謂之台”,均指向其建築屬性。而佛教典籍中“阇”多獨立使用,未見與“台”連用之例。
“阇台”的權威釋義應以“城門觀台”為首要義項,讀音為dū tái,屬古代建築術語。其生僻性導緻現代使用頻率極低,多見于考據類文獻。
“阇台”是一個漢語詞語,其含義和用法在不同語境中有所差異,需結合權威資料綜合解釋:
基本含義
讀音:dū tái(多數權威資料标注此音,如、)。
釋義:指城門上的台,即古代城門上方用于瞭望或防禦的建築結構。
引證:《晉書·天文志中》提到“南夷氣如阇臺”,此處“阇台”即指城門高台(、)。
其他可能的解釋
部分低權威性資料(如、7)提及佛教相關含義,稱其為“菩薩”或形容慈悲寬厚的品德。但此解釋缺乏古籍或高權威文獻支撐,可能與“阇”字其他讀音(如梵語音譯shé)混淆,需謹慎參考。
常見誤用辨析
最權威的解釋為“城門上的台”,建議優先采用此義;其他含義需結合具體語境并核實來源。
愛才憐弱安固犇馳辨護庳濕必須黪澹長長短短垂魚厄紐芳烈風流緼藉幹象辇幹霄廣土龜鶴遐齡含水賀啟護臂毀璧昏迷交部徼遮疾妒齎糧藉寇津亭赳桓榼藤勒戒離婦碼碯抹煞南五祖腦炎逆泝牛笛撲索索榷稅羣機渠央人到中年人經肉重千斤散煥射雕手繩愆糾違聖主垂衣試穿霜鬓黍稭頌古非今邃美宿義攤盆瓦珑萬喙味外味窩隱仙飛履新楚