
謂拘守普通婦女的小節。 清 李漁 《蜃中樓·望洋》:“我偷生不為求瓦全,念玉碎,須明聲價,怎肯做個匹婦溝渠沒帳查。”參見“ 匹夫溝瀆 ”。
"匹婦溝渠"是一個源自古代漢語的成語,具有特定的文化内涵和貶義色彩。以下從漢語詞典角度對其詳細解釋:
匹婦溝渠(pǐ fù gōu qú)指平凡的婦女在溝渠中自殺,比喻地位卑微的女性在困境中以極端方式結束生命,常引申為輕賤地死去或無謂的犧牲。其核心含義強調生命的卑微與結局的凄涼,多含貶義或惋惜之意。
匹婦
“匹”意為“普通、平凡”,“婦”指女性。“匹婦”即平民婦女,特指社會地位低微的女性,如《論語·泰伯》中“豈若匹夫匹婦之為諒也”,強調其身份普通。
溝渠
指田間水道或污水溝,象征卑賤、污穢之地。古人認為溝渠是低窪不潔之處,如《後漢書·列女傳》載“投河”“自經溝渎”等描述,均指向非正常死亡。
整體隱喻
成語通過“匹婦死于溝渠”的場景,暗喻無價值的犧牲或被輕視的結局。例如清代章學誠《文史通義》評司馬遷“發憤著書”時,對比“匹夫匹婦”的輕生行為,凸顯其貶義。
該成語的意象可追溯至儒家經典:
現代漢語中,該成語多用于書面語或曆史評論,例如:
注:因古籍原文無直接線上鍊接,文獻來源以權威出版物為準。如需查閱原文,可參考《論語·憲問》《文史通義》等典籍。
“匹婦溝渠”是一個漢語成語,讀音為pǐ fù gōu qú,其核心含義為拘守普通婦女的小節,常帶有貶義,形容人過于拘泥于細枝末節而忽視大義。
釋義
指普通婦女因固守小節(如禮教規範)而顯得狹隘或缺乏格局。該詞多用于批評過于保守、不知變通的行為。
出處
源自《論語·憲問》:“微管仲,吾其被發左衽矣!豈若匹夫匹婦之為諒也,自經于溝渎而莫之知也。”
原指普通人因固執小節而自毀,後演變為特指婦女拘泥小節。
用法與結構
近義關聯
與“匹夫小諒”相關,均強調因小節失大義,但“匹婦溝渠”更聚焦于婦女的局限性。
清代李漁在《蜃中樓·望洋》中寫道:“我偷生不為求瓦全,念玉碎,須明聲價,怎肯做個匹婦溝渠沒帳查。”
此句通過對比“玉碎”與“瓦全”,批判了拘泥小節的行為,凸顯成語的貶義語境。
貝夾貶匿碧霞玺伯雅布複不敢後人操演撐篙賝賮崇隆怆楚存留抵盜頂班動粗對位多寵蛾眉班耳聞目擊惡衣薄食方診翻譯高廟柺杖鼓鼓囊囊蘅蕪懷和忽若見骥一毛腳碼子積藏解衣槃磅救生開路克濟科輸雷奔雲谲亮氣梨氓靈狷每日價陪臣國噴吐窮危臍燃柔愞箬簍三千水水涯稅銀疏縱鞺鞈他年他心通同心僇力為魚溫色仙羅獻納司篠簵之箭