
漢 司馬相如 《長門賦》序:“ 孝武皇帝 陳皇後 ,時得幸,頗妒,别在 長門宮 ,愁悶悲思。聞 蜀郡 成都 司馬相如 ,天下工為文,奉黃金百斤,為 相如 、 文君 取酒,因于解悲愁之辭,而 相如 為文以悟主上, 陳皇後 復得親幸。”後以“賣賦”泛指賣文取酬。 元 範梈 《秋日集詠奉和潘李二使君浦編修諸公十韻》之五:“題橋一字終何益,賣賦千金竟或無。” 清 黃景仁 《得稚存淵如書卻寄》詩:“插标賣賦愁絶倒,臣 朔 苦長時不飽。”
"賣賦"是漢語中的典故詞彙,其核心含義指文人通過創作辭賦作品換取報酬的行為。該詞源于漢代司馬相如為陳皇後作《長門賦》的史實,《史記·司馬相如列傳》記載,陳皇後失寵後"奉黃金百斤為相如、文君取酒",司馬相如遂作《長門賦》助其複得寵幸。這一典故在後世文學中成為文人鬻文謀生的典型意象,如唐代杜甫《酬高使君》"賣賦名何有,攻文鬓欲斑"即化用此典。
從語義演變來看,"賣賦"包含雙重内涵:既體現古代文人的生存智慧,又暗含懷才不遇的悲涼色彩。宋代王禹偁《送李巽序》"相如賣賦,取金于文君"的表述,印證了該詞在文學傳統中的延續性。據《漢語大詞典》釋義,該詞特指"以文才換取錢財"的創作行為,常與"買賦"構成叙事閉環。
現代語境中,"賣賦"多用于比喻知識分子的文化創作與價值變現,其典故價值在《中國典故大辭典》中被列為重要文學母題。需要注意的是,該詞在現代漢語中使用頻率較低,主要出現在古典文學研究及曆史典故相關的學術論述中。
“賣賦”是漢語中的一個典故性詞彙,其含義和背景如下:
此詞源自西漢司馬相如的《長門賦》序。漢武帝時期,陳皇後(即陳阿嬌)因失寵被貶至長門宮,為挽回漢武帝的眷顧,她以黃金百斤請司馬相如作賦。司馬相如遂寫下《長門賦》,以凄婉筆觸抒寫陳皇後的悲思,最終使其複得寵幸。後世将這一事件概括為“賣賦”,代指文人通過撰寫詩文獲取酬勞。
“賣賦”字面意為“出售辭賦”,引申為以文才謀生或換取報酬,常見于古代文人自謙或描述他人以文為業的語境。例如:
提示:若需了解更詳細的曆史背景或文學案例,可參考《長門賦》原文及曆代文人對該典故的化用。
百嬌保持曲線被動卑宮奔駒屏聲靜氣賓佐草圖朝簿廳慈帷摧鋒大禍臨頭代力憚煩颠馳兜絡惡世法獄飛崿捬循公劉觀象台桂車國官毫不含糊和恕河灘宏願火塗道解運進德脩業警肅絶代隽蔚颏頤枯耕臉黃肌瘦斂色摟包平手皮脂千歳權均力齊乳字三個世界上下床商譽晱晱攝召雙蓮窣雲通蔽桐棺通曠圖作不軌仙境閑人