
以囚車押送。《新唐書·高崇文傳》:“ 闢 走,追禽之,檻送京師。”《太平禦覽》卷九五六引 晉 祖台之 《志怪》:“ 保 乃斫取之,縛著樓柱。明日視之,形如人長,三尺餘,檻送詣丞相。” 清 夏燮 《中西紀事·粵東要撫》:“務将首從各犯,通夷漢奸,檻送京師,盡法處治。”
“檻送”是一個多音多義詞,其含義和發音需結合具體語境區分:
基本解釋
指将犯人用囚車或囚籠押送至目的地,常見于古代文獻中。該用法強調強制性的押送過程,多用于曆史或司法場景。
曆史用例
擴展用法
可引申為對重要人犯的嚴格押送,如“檻送京師”即押往首都受審。
基本解釋
指親自送别客人到門檻外,表示極盡禮節和熱情。此用法較罕見,現代漢語中使用頻率較低。
使用場景
多出現在古典文學或禮儀描述中,例如:“主人檻送,賓客感懷”。
如需進一步考證,可參考漢典或查字典的詳細釋義。
檻送是一個有着獨特含義的漢字詞語,它通常指的是人們在特殊場合或離别時送别對方。這個詞有着豐富的文化内涵,也是中華文化中一種常見的社交禮儀。
檻送的拆分部首為木和言,其中木是整個字的主要部首,表示與植物有關;而言則是輔助部首,代表與言語相關。
檻送的筆畫共計13畫,其中包括了橫、豎、撇、捺等基本筆畫。
檻送這個詞的來源可以追溯到古代文人雅士的詩詞中。在古代宮廷文化中,檻指的是門檻,代表門的意象;而送則是送别的意思。所以,檻送即指貴族或文人出門前的送别儀式,也可以泛指在重要場合或離别時的送别行為。
檻送在繁體中的寫法為「關送」,不同于簡體字的拼寫,但其含義和用法是相同的。
在古時候,檻送的漢字寫法可能稍有區别,但在大體上和現代的寫法相似。古代寫法可能會加入一些額外的注音或有着一些變體,但整體結構和含義并無太大差異。
以下是關于檻送的例句:
1. 在古代宮廷中,檻送是一種儀式性的行為,代表對離别者的祝福。
2. 他們在檻送的過程中,相互擁抱,流淚告别。
檻送的組詞可以有檻下、檻外、檻前等。近義詞有壯麗、豪邁,反義詞可能沒有絕對的對立詞。
【别人正在浏覽】