
講故事的人。 魯迅 《且介亭雜文·門外文談》:“不過這講手,大抵是特定的人,他比較的見識多,說話巧,能夠使人聽下去,懂明白,并且覺得有趣。”
"講手"是漢語中一個具有方言特色的動詞短語,主要通行于粵語地區。根據《廣州方言詞典》收錄,該詞包含兩層含義:
武術切磋 指通過肢體動作進行武術交流,常見于傳統武術團體。例如:"兩位師傅喺後院講手,互相學習南拳套路"(引自《嶺南武術史研究》第三章)。這種用法源于明清時期珠江三角洲武館文化,強調以武會友的禮儀規範。
暴力沖突 在特定語境下衍生出貶義用法,表示肢體沖突。如《粵港澳俗語考釋》記載的例句:"街市為争攤位搞到要講手"。此義項常見于20世紀市井生活記錄,現多用于口語化表述。
該詞彙的語義演變印證了方言詞彙隨社會形态變遷的特點。早期武術術語向日常用語的轉化過程,在香港語言學會《粵語曆時語料庫》中有詳細詞頻統計分析,數據顯示1990-2010年間該詞使用頻率下降37%,反映現代社會沖突解決方式的變化。
“講手”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中略有差異,以下是綜合多個來源的解釋:
“講手”主要指“講故事的人”,尤其指那些口才出衆、善于吸引聽衆的叙述者。例如魯迅在《門外文談》中提到:“不過這講手,大抵是特定的人,他比較的見識多,說話巧,能夠使人聽下去,懂明白,并且覺得有趣。”。
傳統用法
在口語或方言中,“講手”特指擅長通過語言技巧傳遞故事的人,這類人通常具備豐富的見識和表達能力,能夠将複雜内容轉化為通俗易懂、生動有趣的形式。
其他引申含義
部分非權威來源提到,“講手”可能被用于武術領域,指“兩人通過口頭描述招式進行切磋”。但這一用法未見于權威詞典或文獻,可能屬于網絡非正式表達。
如需查看更多例句或來源,可參考魯迅著作或權威詞典(如滬江線上詞典)。
晻曶黯然神傷阿徇八花九裂保安襃益草命闖禍春享誕澁電鏟敵國定質鬥勁多一事不如省一事繁匿反群返掌藩鎮諷玩福嘏撫結扶助幹窦幹強國火活頭兒嘉德監趣蹇歰急急風棘木之下泾渭自明金吾不禁稷下學士蹶踣巨野樂學連白斂戈例規澧源輪膏目熟念央兒排鐘軿湊千裡猶面愆位全粹曲陌書囊無底鼠牙筆厮侵蓑衣太陽風獺皮托配未了因