
古代由掌管京城警衛的金吾禁止夜行,唯于正月十五日開放夜禁,稱“金吾不禁”。 唐 韋述 《西都雜記》:“ 西都 京城街衢,有金吾曉暝傳呼,以禁夜行;惟正月十五日夜,敕許金吾弛禁,前後各一日。” 唐 蘇味道 《正月十五夜》詩:“金吾不禁夜,玉漏莫相催。”《三國演義》第六九回:“至正月十五夜,天色晴霽,星月交輝,六街三市,競放花燈,真個金吾不禁,玉漏無催。” 清 和邦額 《夜譚隨錄·傻白》:“值上元節,金吾不禁,燈月交輝。”
"金吾不禁"是中國古代特有的社會風俗用語,其核心含義指元宵節期間解除宵禁制度,允許百姓通宵自由活動的特殊政策。該詞最早見于唐代文獻《大唐新語》,其中記載"京城正月望日,金吾不禁",生動記錄了當時都城長安元宵節取消夜禁的盛況。
從詞源結構分析,"金吾"本為漢代設立的官職,全稱"執金吾"《後漢書·百官志》),負責京畿地區治安管理,主要職責包括夜間巡查、宵禁執行等。"禁"指宵禁制度,即夜間禁止民衆在街道行走的規定。兩詞組合形成的"金吾不禁"構成主謂倒裝結構,字面意為"執金吾不執行禁令",引申為特定節慶期間解除宵禁的特殊政策。
這一制度的确立與漢代典章密切相關,《西京雜記》記載漢武帝時期确立正月十五祭祀"太一神"的禮儀,為後續元宵節俗的形成奠定基礎《中國歲時節令辭典》)。至唐代,隨着社會經濟繁榮,元宵節慶延長至三日夜,期間"敕許金吾弛禁",成為全民參與的狂歡慶典,蘇味道《正月十五夜》"金吾不禁夜,玉漏莫相催"的佳句即源于此《全唐詩》)。
現代漢語中,"金吾不禁"既保留曆史原義,也衍生出雙重引申義:一喻指解除管制的特殊時期,如《漢語大詞典》釋為"比喻朝廷特許的歡慶無度";二形容節日熱鬧景象,《現代漢語成語詞典》注為"形容節日夜晚燈火輝煌,遊人如織的景象"。該成語在當代多用于文學創作與曆史研究領域,承載着中國古代城市管理制度與民俗文化融合的特殊記憶。
“金吾不禁”是一個源自古代中國習俗的成語,其含義和演變可綜合多個權威來源歸納如下:
起源背景
根據唐代韋述《西都雜記》記載,漢代京城平日實行宵禁,由“金吾衛”負責夜間巡查,禁止百姓隨意出行。唯獨正月十五(元宵節)及其前後各一日,皇帝特許取消宵禁,允許民衆徹夜賞燈、遊玩,稱為“金吾不禁”。
節慶意義
這一制度與元宵節“觀燈”習俗結合,成為古代重要的全民狂歡活動。例如唐代長安城會連續三夜開放夜禁,供百姓自由慶祝。
泛指無禁:不再局限于元宵節,可形容任何取消管制、通宵自由活動的場景。
例句:
近義詞:暢通無阻、城開不夜
語法功能:多作賓語或定語(如“呈現金吾不禁之景”)。
主要見于唐代文獻,如:
“西都京城街衢,有金吾曉暝傳呼,以禁夜行;惟正月十五日夜敕許金吾弛禁,前後各一日。”
——韋述《西都雜記》
“金吾不禁”從特定節日的夜禁開放,演變為形容無拘無束的狀态,既承載古代社會風俗,也適用于現代自由開放的場景。如需查看更多曆史細節,可參考《西都雜記》等典籍。
八鬥之才不羨藏頭亢腦吃白墨飯瘁心冬郎分吟俯亮富強浮漾伏質鬼渾唅唅含水黃茶惶惶黃麻還願回檻尖鋒講教矯擅夾心潔火衿喉金張酒直赉恤勒銘燕然匳體領隊淩兢靈芝留止倫侪馬豆迷嬉磨揉跑船鎗旗乾洗忍悖散策省納神幄韘觿詩匠屬國炭場餹霜天庖通動推奉徒亂人意屯駐蕪駁下邊限帶邪呼