
與胡人交易。亦泛指與外族交易。 漢 應劭 《漢官儀》卷上:“擁節。長史一人,司馬二人,皆六百石。并領 鮮卑 ,客賜質子,歲時胡市焉。”《後漢書·劉虞傳》:“而 虞 務存寬政,勸督農植,開 上谷 胡市之利,通 漁陽 鹽鐵之饒。”
胡市是中國古代特有的邊境貿易形式,專指中原王朝與西域及北方遊牧民族之間的互市活動。該詞由"胡"(古代對北方及西域民族的統稱)與"市"(交易場所)組合而成,最早見于東漢文獻《後漢書·南匈奴列傳》記載"馳刑輸作,分屯三輔,增邊市,與胡人交易"。
從詞義演變看,胡市具有雙重内涵:
典型交易模式為"茶馬互市",遵循《明會典》記載的官方比價:"上馬一匹,易茶四十斤;中馬三十斤;下馬二十斤"。這種貿易形态持續至清代"恰克圖條約"籤訂,逐漸被現代邊境貿易制度取代。
文獻可參考中華書局《漢語大詞典》第9卷第1276頁"胡市"詞條,及商務印書館《中國古代經濟史詞典》"邊境貿易"章節。
“胡市”一詞主要有以下兩種解釋,需結合語境具體理解:
指中國古代中原王朝與北方遊牧民族(如匈奴、鮮卑等)開展的邊境貿易活動,常見于漢唐時期。例如《後漢書·劉虞傳》提到“開上谷胡市之利”,即通過邊境貿易促進經濟交流。這種貿易形式在漢代已有明确記載,涉及馬匹、鹽鐵等物資交換。
作為成語使用時,其典故源自古代胡麻市場的嘈雜場景,引申為形容管理混亂、秩序缺失的環境。例如:“節日期間的景區人潮湧動,宛如胡市”。
建議在具體語境中結合曆史背景或比喻意圖選擇適用解釋。
安所班絲貝比薩餅抄件瘛瘲崇荟串連慈膝粗糲大快人心登龍門端嶷放大機風和日暖豐暇豫負堅執銳耕學歌泣共給挂鈎貴壤好些個禾場阛阓子惠而不費火雞绛樹撿荒驕穉驚眠芰茄糾列畿驿科座擂磚練甲靈酥流猋明穎謀将木橛蓬藿前世青蒼清泚磬甸人枭神木食不充饑示範釋冤順悌四谏思結拖天掃地外祀違離誣蔑俠少歇處