
[threshing floor] 脫粒和揚曬莊稼的場地
打稻曬稻的場地。《人民文學》1981年第3期:“人們在禾場裝麥糠、谷殼。”
禾場(hé cháng)指農家用于晾曬、脫粒谷物(如稻、麥等)的平坦場地,是傳統農耕活動的重要場所。以下從漢語詞典角度詳細解釋其含義及文化内涵:
核心功能
專指農村中用于谷物脫粒、晾曬的露天場地,常以夯土或石闆鋪設,确保地面平整堅硬。
來源:《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館,2015年,第528頁。
詞源與字形
二字組合凸顯“谷物+場地”的實用屬性。
來源:《說文解字注》,段玉裁,中華書局,2013年重印本。
古代農事記載
先秦文獻已見類似概念,如《詩經·豳風·七月》中“九月築場圃”,漢代鄭玄注:“場,打谷之所。”
來源:《毛詩正義》,十三經注疏本,北京大學出版社,2000年。
南北差異
來源:《中國農業百科全書·農業曆史卷》,農業出版社,1995年。
豐收象征
禾場承載“五谷豐登”的寓意,傳統年畫、祭祀儀式中常見其場景,如秋收後“打場”祭神。
來源:《中華民俗大典》,上海文藝出版社,2014年。
文學意象
現代文學中常作為鄉土符號,如魯迅《風波》描述鄉民在禾場納涼閑聊的場景,體現農耕社會的生活圖景。
來源:《魯迅全集》第一卷,人民文學出版社,2005年。
雖機械化收割減少傳統禾場使用,但方言(如鄂、湘等地)仍保留該詞,且“曬場”“打谷場”等衍生詞延續其功能描述。
來源:《漢語方言大詞典》,中華書局,1999年。
權威參考文獻實體書(符合原則):
“禾場”是一個漢語詞彙,以下為其詳細解釋:
拼音:hé cháng
英文翻譯:threshing floor
核心含義:指農田中用于脫粒、揚曬莊稼的場地,如打稻、曬稻的場所。在部分語境中,也指種植禾谷類作物(如稻田、麥田)的區域。
具體用途
禾場是傳統農業生産中重要的場地,主要用于稻谷、麥子等農作物的脫粒(即分離谷粒與稭稈)和晾曬。例如:“人們在禾場裝麥糠、谷殼。”(引自《人民文學》1981年)。
結構分析
由“禾”(禾谷類作物)和“場”(場所)組成,字面意為“禾谷作物的場地”。部分方言中(如),“禾場”特指打稻或曬稻的專用場地。
在文學或口語中,禾場可比喻人群聚集的場所,如熱鬧的集市、會場等。例如:“集市上人山人海,熱鬧得像個禾場。”
如需更全面的例句或方言用法,可參考《漢語方言大詞典》或相關文學著作。
報稅變速閟隔猜度蒼穹漕贈超趠楚妃吟出母到了東榮餓鬼防禍于未然坊肆剕罰粉箋伏羲古魯魯蠱厭檢實郊霈井華水九侯克達恐慌萬狀狂章爛醬聯佩靈塔六街龍生九子邏娑偻羅賣客毛茸綿密利迦羅褭亸攀越破午撲碌強台清曹青瑣郎全恉祛除礐硞上歲贖放書閣竦淅肅柬天下烏鴉一般黑頹隴文樸無比店戊寅詳重仙客屑心