
未經加工的口語。 魯迅 《二心集·關于翻譯的通信》:“但為民衆口頭上的話搜集來的話胚,其實也還是要順的。”
話胚是漢語中一個具有方言特色的詞彙,主要表示“可供談論的話題”或“話語的引子”,其語義核心在于“可作為談話開端或議論對象的事物”。以下從詞典角度詳細解析其含義與用法:
《漢語方言大詞典》釋為:“話題的由頭;可議論的事情。”
《現代漢語方言大詞典》補充:“常見于吳語、江淮官話等方言區,指能引起讨論的引子或事件。”
地域分布:
主要通行于吳語區(如上海、蘇州)、江淮官話區(如揚州、南京)。例如:
“伊拉屋裡個事體,侪變成弄堂裡個話胚。”(他們家的事,都成了弄堂裡的談資。)【吳語用例】
來源:錢乃榮《上海話大詞典》
語境特征:
“這樁丑聞成了全城的話胚。”(含負面意味)
來源:李榮《現代漢語方言大詞典》
近代文學作品中,“話胚”常作為情節推進的媒介。例如:
《海上花列傳》第四回:“耐倒說說看,為啥要做話胚撥别人當笑話?”(你且說說,為何要給人當話柄?)
來源:韓邦慶(清)《海上花列傳》
當代使用中,其義漸近“話題”或“梗”,但仍有方言痕迹:
綜合來源參考:
“話胚”是一個漢語詞彙,其含義可結合權威資料和語言學背景解釋如下:
一、基本詞義 “話胚”指未經加工的口語形式,通常指從民衆日常交流中直接采集的原始語言素材。這類語言保留了口語音調、語法習慣和地域特色,尚未經過書面化或規範化處理。
二、詞源與用法 該詞最早見于魯迅的《二心集·關于翻譯的通信》:“但為民衆口頭上的話搜集來的話胚,其實也還是要順的。”。魯迅在此強調,即便是采集自民間的原始語言素材,也需要經過適當整理才能用于書面表達。
三、構詞解析
四、現代應用 在語言學研究或文學創作中,采集“話胚”有助于保留語言的地域特色和鮮活度,但需注意在書面化過程中平衡原生态表達與規範語言的關系。
阿茶爆烈寶猊邊縫婢賤博古墋黩弛期沖日丹氣電療敦品阸陜風纜紛結符印官舍慣用挂笑聒聒兒郭隗尊過信鍋竈颔雪豪梗毀宗護鏡甲曆疾人阆丘岚岫累仍梁崩哲萎鸾鳳俦綠營馬後礮慢迹猛孤停的耦俱鋪席侵斥青木香射頻石浮收拙雙七熟念絲牦他故台中讨采頭鐵镖兔兒不吃窠邊草玩黩卍果滃滃澹澹物産汙吏骛逐先道