華達呢的意思、華達呢的詳細解釋
華達呢的解釋
[gabardine;whipcord] 用羊毛、粘膠、滌綸或其他紗線織成的緊密急斜紋織物
詳細解釋
密度較小,帶有斜紋的毛織品或棉織品。
詞語分解
- 華的解釋 華 (華) á 美麗而有光彩的:華麗。華豔。華彩。華貴。華章。華表(亦稱“桓表”)。華蓋。 精英:精華。含英咀(?)華。 開花:華而不實。春華秋實。 繁盛:繁華。榮華富貴。 奢侈:浮華。奢華。 指中國
網絡擴展解釋
華達呢(Gabardine)是一種緊密斜紋織物,起源于19世紀的英國,具有防水、耐磨等特點。以下是綜合多來源信息的詳細解釋:
1.定義與起源
華達呢最初由Thomas Burberry于1879年研發,采用斜紋組織,表面呈現約63°的陡急斜紋條。其英文名“Gabardine”源于法語“防水”一詞,因織物結構緊密且防水透氣,早期用于戶外服裝和軍裝。
2.材質與工藝
- 原料:傳統以精梳羊毛為主,現代衍生出棉、化纖(如錦綸、滌綸)及混紡(毛/滌、毛/黏)等材質。
- 工藝:經密遠大于緯密(如經紗密度是緯紗的2倍),通過染色、紡紗、織造等複雜工序制成,克重範圍廣(250~380克/米²)。
3.特點
- 外觀:呢面平整光潔,斜紋清晰,色澤柔和,可呈現素色、閃色或夾花效果。
- 性能:挺括耐磨,防水透氣,但長期摩擦易形成極光。
- 分類:按組織分為雙面華達呢、單面華達呢(輕薄)和緞背華達呢(厚重)。
4.應用場景
- 傳統用途:雨衣、風衣、軍裝及戶外服裝。
- 現代用途:男女西服、套裝、大衣(厚型緞背款)及女裙(薄型款)。
補充說明
華達呢在20世紀大衆化後,成為兼具功能性與優雅感的經典面料,尤其因Burberry的推廣而廣為人知。需注意不同材質華達呢的特性差異,如化纖款輕便但質感不及純毛款。
網絡擴展解釋二
《華達呢》的意思、拆分部首和筆畫
《華達呢》(huá dá ní)是一個網絡時尚用語,原意是指“花裙子”或者“華麗的裙子”,引申為指代時尚精緻、華麗的穿着裝扮。這個詞語常在網絡聊天、時尚評論和社交媒體上使用。
拆分部首和筆畫如下:
- 《》:辶
- 華:十二畫(十畫的繁體)
- 達:八畫
- 呢:八畫
《華達呢》的來源和繁體
《華達呢》一詞來源于粵語,最早在香港地區被使用。隨着網絡的普及,它逐漸傳播到其他華語地區。這個詞在中國大陸和台灣也有一定的流行度。
在繁體中,它的寫法為《華達呢》。
《華達呢》的古時候漢字寫法
在古代漢字寫法中,如果要表達《華達呢》這個詞的意思,可以使用一些漢字搭配:
綜合以上字義可以得到一個大緻的概念。
《華達呢》的例句
以下是幾個使用《華達呢》的例句:
- 她今天穿了一條華達呢,真是美麗動人。
- 最近流行的時尚風格真是華達呢,時髦極了。
- 你的搭配太華達呢了,真是令人羨慕。
《華達呢》的組詞、近義詞和反義詞
《華達呢》可以與一些詞彙組成短語或句子:
- 組詞:華達呢裙、華達呢穿搭、華達呢風格
- 近義詞:時尚、華麗、精緻
- 反義詞:樸素、簡約、普通
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】