
[be in most uncomfortable position like having spikes in the back;feel prickles down one's back] 芒刺,草木、莖葉、果殼上的小刺。背上紮了芒刺,比喻極度不安。也說“背若芒刺”“芒刺在背”
"背生芒刺"是一個漢語成語,字面意思是"背上長了芒刺",比喻因極度不安或恐懼而感到坐立難耐、心神不甯的狀态。其詳細釋義如下:
字面含義
"背"指後背,"芒刺"指草木莖葉上的尖刺(如麥芒、荊棘)。字面指後背紮滿細刺,引發強烈不適感。
引申比喻義
形容人因愧疚、恐懼或危機感而産生的極度不安心理,常伴隨坐立不安、如履薄冰的行為表現。
例句:得知秘密将被揭穿,他頓覺背生芒刺,整夜難眠。
該成語典出《史記·酷吏列傳》:
漢武帝時酷吏義縱執法嚴苛,"吏民惴恐",百姓見之如"背芒刺",生動刻畫了民衆對其畏懼不安的心理狀态。後世據此凝練為成語。
語法結構
主謂式短語,常作謂語、賓語或定語。
例:謊言被拆穿後,他如背生芒刺般局促不安。(作狀語)
情感色彩
含強烈貶義,強調因自身過錯或外部威脅導緻的焦灼感,近義詞有"如坐針氈""芒刺在背"。
使用場景
多用于描寫人物心理,如:
《漢語大詞典》(上海辭書出版社):
"背生芒刺"釋為"形容極度不安",引清代小說《鏡花緣》例句:"想到此處,不覺背生芒刺。"
《中華成語大辭典》(中華書局):
強調其與"芒刺在背"同源,均源自《史記》典故,喻指"因畏懼産生的心理煎熬"。
該成語折射中國傳統社會對道德壓力的隱喻——生理疼痛象征精神煎熬。類似表達如"心如刀絞""肝腸寸斷",均以身體痛苦映射心理狀态,體現漢語"身心互喻"的修辭特色。
參考資料:
“背生芒刺”是一個漢語成語,以下是詳細解釋:
字面與比喻意義
字面指“背上紮了草木或果殼的小刺”,比喻因恐懼、愧疚或不安而産生的極度不適感。常用于描述心理上的壓力或緊張狀态。
出處與結構
該成語最早見于清代石玉昆的《三俠五義》第一百十二回:“適才聽智兄之言,覺得背生芒刺。”。其結構為主謂式,屬中性成語,多作賓語或定語使用。
近義詞與關聯表達
與“背若芒刺”“芒刺在背”同義,三者可互換。例如《漢書·霍光傳》中“芒刺在背”更廣為人知,而“背生芒刺”更強調主觀感受的強烈性。
用法示例
該成語通過生動的自然現象比喻心理狀态,兼具文學性與口語化表達,適用于書面和日常對話場景。
霭郁百口不登不如操節側出怅然若失撜溺赤氣傳神阿堵辭家顇族單獨概念電梯東南亞國家聯盟凡氣扶匐挂記貴步趹踶海漘核絲讙敖魂耗魄喪漿果澆異譏吊劫争金葉子鞠城刊補可好狂歡節狂刃禮拜堂苓通流露蠻性子盟鷗尼丘秾纖飄溢破設設破竹建瓴清粹清絜逡速紹續舍近即遠順通鮛鲔飔風思意速患睟容泰武堂役孝恺俠繞闟戟