
同“ 可憎 ”。《敦煌變文集·丑女緣起變文》:“ 王郎 見妻端正,指(拍)手喜歡,道數聲可曾。”
(1).曾否;是否。 元 無名氏 《看錢奴》第四折:“滿口假悲慈,可曾有半文兒布施。” 賀敬之 《放歌集·西去列車的窗口》詩:“你可曾想見:那些年輕人火熱的胸口,在渴念人生路上第一個戰鬥。”
(2).已經。 清 李漁 《奈何天·崖略》:“花燈彩轎,可曾備下了麼?”
"可曾"是現代漢語中一個具有文言色彩的疑問副詞,主要用于疑問句或反問句,表示對過去是否發生某種行為的探詢或強調。其核心語義可從以下三方面解析:
一、詞性及句法功能 作為副詞,"可曾"常置于謂語動詞前構成"可曾+動詞"結構,例如"可曾記得""可曾見過"。在複句結構中多與"否""乎"等文言虛詞呼應,如"可曾思之否?"(《現代漢語虛詞詞典》商務印書館,2020年版)。
二、語義特征與語用價值
三、曆時演變 該詞源于古漢語"可+曾"的跨層結構,明清白話小說中高頻出現,如《紅樓夢》第三回"可曾讀書?"。現代漢語中保留其書面語特征,常見于文學創作與正式文體的修辭性問句(《近代漢語虛詞研究》北京大學出版社)。
需注意其與"是否曾經"的語體差異,"可曾"具有更強的文學性與情感表現力,多用于強調說話者的主觀态度而非單純時間詢問。
“可曾”是一個具有多重含義的古代漢語詞彙,其具體含義需結合語境判斷。以下是詳細解釋:
表疑問,意為“是否”“曾否”
多用于古漢語或文學語境中,詢問過去是否發生過某事。
例句:
通“可憎”,表“可愛”
此為古漢語中的特殊用法,需注意與現代漢語的“可憎”(令人讨厭)區分。
例句:
含義 | 近義詞 | 差異 |
---|---|---|
是否、曾否 | 是否、有沒有 | 更口語化 |
可愛 | 可人、嬌俏 | 現代漢語已不用此義 |
若需進一步探究古籍中的特殊用法,可查閱《敦煌變文集》原文或漢典釋義。
百工衙猋忽碧玉篸常山舌帶口斷渚發斂蕃臣放蠻風激電駭負石宮襜故殺骨頭扢揸滑習家拜檢書孑裂積獲擠進今夕何夕祭肉桕燭居林麇至沓來欬逆快快筐籠苦心壘栅羅紋石偻背銘感不忘明綸帔巾辟兵品級山霹誣淺恩牆有縫,壁有耳淺拙青袍角帶軟溫溫三周生地壁畫剩馥殘膏恃固石留市食纾禍水镖素聽探黑丸突壞頑闇違玩吳岫饷饋細禮