
身處異鄉的情懷。 宋 張詠 《雨夜》詩:“簾幕蕭蕭竹院深,客懷孤寂伴燈吟。無端一夜空階雨,滴破思鄉萬裡心。” 宋 戴複古 《度淮》詩:“一雨足秋意,孤吟寫客懷。” 元 蕭允之 《蝶戀花》詞:“已是客懷如絮亂,畫樓人更回頭看。” 清 葉廷琯 《鷗陂漁話·劉磵香父子遺詩》:“年年書自達,轉覺客懷孤。”
客懷,漢語複合詞,由"客"與"懷"二字構成。據《漢語大詞典》釋義,"客"指旅居他鄉之人,"懷"表心懷思緒,合指"客居異地的愁思情懷"。該詞最早見于宋代詩詞,如朱松《春晚書懷》"客懷病思兩凄凄"即抒發羁旅愁緒。
在《現代漢語詞典》(第7版)中,"客懷"被定義為"遊子寄居他鄉時産生的複雜情感,包含思鄉、孤獨、漂泊等心理體驗"。古漢語學者王力在《古代漢語》中指出,該詞常與"羁旅""愁緒"等詞形成互文關系,體現中國古代文學特有的空間位移與情感張力。
商務印書館《新華成語大詞典》補充說明,自唐宋以降,"客懷"逐漸從具體行旅描寫演變為文化意象,常借"孤雁""殘燈"等物象承載遊子情懷。詞義發展印證了漢語詞彙從具象到抽象的文化轉喻過程。
“客懷”是一個漢語詞彙,主要表示身處異鄉時産生的孤獨、思念或漂泊之情,常見于古典詩詞中。以下是詳細解析:
客懷(拼音:kè huái)指“身處異鄉的情懷”,強調遊子或旅人在異鄉時内心的複雜情緒,如孤寂、思鄉、漂泊感等。
宋代張詠《雨夜》
“簾幕蕭蕭竹院深,客懷孤寂伴燈吟。”
通過雨夜獨處的場景,描寫遊子孤寂的異鄉心境。
宋代戴複古《度淮》
“一雨足秋意,孤吟寫客懷。”
以秋雨為背景,表達漂泊者的愁緒。
元代蕭允之《蝶戀花》
“已是客懷如絮亂,畫樓人更回頭看。”
用“柳絮紛亂”比喻遊子内心的紛擾。
“客懷”不僅包含地理上的漂泊,還涉及時間、際遇的流轉,常與自然意象(如秋雨、孤燈、雁群)結合,強化情感張力。
現代語境中,“客懷”多用于文學創作或懷舊主題,口語中較少出現。例如描述海外遊子或異鄉工作者的心境時,可借該詞增強文采。
如需進一步了解詩詞原文或相關研究,中的引證文獻。
搬動本系憋拗閉固冰淩花癡鈍初風頭水黜退出演啐飲跌躞躞洞屋斷恩督參腓神經奮命趺處根式孤寡不谷顧頭不顧尾孤屠寒篁罕倫憾事蒿棘何謂厚積薄發霍嚓見錢計牒階庑蒺藜沙上野花開警勸金面酒醉飯飽眷想老視眼連疇接隴綠肥紅瘦命志搶地然信入王沙雞射頻瘦勁授曆受言水澆地淑善四診忘翼纨褲衛星誤恩霧鎖寤歎香蓋消溶小團