
“絕裾而去”是一個漢語成語,出自南朝宋劉義慶《世說新語·尤悔》。其核心含義指人在極度決絕的狀态下扯斷衣襟離去,多用于形容棄親遠行時的決然姿态。
從漢語詞典角度解析該詞:
字義構成
“絕”意為斷絕、撕裂,“裾”指古代長袍的前襟部分。《漢語大詞典》指出,“裾”在古漢語中特指“衣之前襟”,是服飾的重要構成部件。二者組合後,“絕裾”即表達通過撕裂衣襟這一激烈動作展現決絕态度。
典故溯源
據《世說新語》記載,晉代溫峤受命前往北方時,其母劉氏拽住他的衣襟阻止,溫峤“絕裾而去”堅持赴任。這一典故通過具象化的衣襟撕裂場景,生動诠釋了忠孝難兩全的曆史命題,後演變為經典成語。
用法特征
現代漢語中多用于文學語境,如錢鐘書《圍城》中“他絕裾而去的背影透着凄涼”,通過動作描寫強化人物決絕心境。該詞帶有文言色彩,常見于曆史題材作品或強調戲劇沖突的場景描寫。
情感維度
《古漢語常用字字典》強調該詞隱含“義無反顧卻隱含悲怆”的雙重情感,既展現行動者的果斷,又暗示離别場景的無奈,如清代顧炎武詩句“絕裾出門去,孤懷誰與論”便傳遞出這種矛盾心境。
“絕裙而去”的正确寫法應為“絕裾而去”,其中“裾”指衣襟,而非“裙”。以下是詳細解釋:
一、基本釋義 形容離去的态度極其堅決,原指用力扯斷衣襟後離開,源自古代士人決絕的姿态。
二、出處與典故 出自《世說新語·尤悔》:東晉名臣溫峤受命勸說晉元帝即位,其母崔氏極力勸阻,但溫峤“絕裾而去”,最終成就大業。此典故被《聊齋志異·聶政》等後世作品引用。
三、用法解析
四、常見誤寫 部分資料誤作“絕裙而去”,實為“裾”(jū,衣襟),而非“裙”(qún,下裳)。需注意區分字形與發音。
提示:該成語多用于文學或曆史語境,現代口語中較少使用。如需查看更多例句或出處細節,可參考《世說新語》原文或權威詞典。
奧折白間臂有四肘不餍布政穇子側記猖熾埫塎叢灌大服大功率大要電抗兒童樂園飯量反水戈盾戈法故宮滑輪組化融火箭炮貨損嘉靖轎番挢拂交讁酒道糾列九清具然款辭亮采力作摟算亂鬨鬨芒角妙足密和密修農工商泮宮片鱗碎甲頻句貧嘴賤舌千愁萬緒锵喤千狐腋巧言令色青盤禽妝起石渠彌曲終奏雅燒傷順水推舟頭魚宴武蔭翕聚