
[think it is beneficial] 認為那樣有利可圖
父利其然也,日扳仲永環谒于邑人。—— 宋· 王安石《傷仲永》
“利其然”是一個文言詞組,出自北宋文學家王安石的《傷仲永》,其含義和用法如下:
一、基本釋義
該詞意為“認為那樣有利可圖”,其中:
二、語境解析
在《傷仲永》中,原文為:“父利其然也,日扳仲永環谒于邑人。”
三、語法特點
該詞組體現了文言文中常見的意動用法,即主觀上認為賓語具有某種性質或帶來某種結果。類似用法如“父異焉”(父親對此感到驚奇)中的“異”。
四、現代延伸
該詞現多用于批評短視逐利的行為,例如:“企業若利其然,忽視産品質量,終将失去市場。”
參考資料:滬江詞典、查字典等均提供了權威釋義及例句。
《利其然》是一個成語,意為“善于言辭,能夠巧妙地處理事物”。該詞拆分的部首為“刂”和“言”,總共十五筆。下面将介紹該詞的來源、繁體寫法、古時候漢字寫法、例句,以及相關的組詞、近義詞和反義詞。
《利其然》最早出現在六朝時期的著名辭書《爾雅》中。它的繁體寫法是「利其然」。
在古代漢字寫法中,「利其然」的寫法稍有不同。其中,“利”字的右邊是「刂」的旁加「勿」,表示利益;“然”字的下邊是「火」的旁加「灬」,表示睿智的意思。
1. 他說了這麼多,一句都沒說實際的事情,真是利其然。
2. 這位政治家的辯才非常出衆,總是能夠巧妙地利其然。
1. 利用:善于利用别人或事物以達到自己的目的。
2. 成語:具有特殊意義的固定詞組。
3. 言辭:用詞語表達思想、感情的方式。
4. 巧妙:靈巧、機敏,能夠出色地解決問題的。
善辯、巧舌、巧言、辯才、辭令、巧嘴
拙于言辭、笨拙、不善言辭、拙言、笨嘴
【别人正在浏覽】