
民間歌謠。 清 張岱 《<陶庵夢憶>序》:“茲編載方言巷詠、嘻笑瑣屑之事,然略經點染便成至文。”
巷詠(xiàng yǒng)是漢語中一個具有文學色彩的詞彙,指民間流傳于街巷之間的歌謠或吟誦,常反映百姓的生活情感與社會風貌。以下從詞典釋義、文化淵源及文獻例證三方面詳細解析:
基本含義
“巷”指街巷、裡弄,“詠”意為吟誦、歌唱。“巷詠”合指民間自發傳唱的通俗歌謠,内容多貼近日常生活,體現民衆的喜怒哀樂。
來源:《漢語大詞典》(第2版),商務印書館,2012年。
延伸内涵
該詞常暗含“未經文人修飾的質樸藝術”,是民間文學的原始形态。如《樂府詩集》将此類作品歸為“風謠”,強調其社會諷喻功能。
來源:《中國文學大辭典》,上海辭書出版社,1997年。
巷詠的雛形可追溯至先秦時期的“采詩觀風”制度。周代設采詩官收集各地民謠(如《詩經·國風》),以體察民情。漢代樂府機構進一步系統整理巷詠,使其升華為“感于哀樂,緣事而發”(《漢書·藝文志》)的文學經典。唐宋以降,文人仿作巷詠成風,如劉禹錫《竹枝詞》“楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲”,即脫胎于巴渝民歌。
《文心雕龍·樂府》
劉勰稱:“匹夫庶婦,讴吟土風,詩官采言,樂胥被律。”指出巷詠經官方采集後成為樂府詩,印證其由民間向經典的轉化。
原文鍊接:中國哲學書電子化計劃《文心雕龍》
《隋書·音樂志》
記載南北朝時期“街陌讴謠”與宮廷雅樂并存,凸顯巷詠的文化滲透力。
原文鍊接:國學導航《隋書》
巷詠作為非物質文化遺産,是研究古代社會史與語言變遷的活化石。當代方言民謠、網絡流行語等均可視為其延續,如陝北“信天遊”、粵語“童謠”均承襲了即興創作、口耳相傳的特質。
注:部分古籍原文鍊接因版本差異可能存在路徑調整,建議通過專業古籍數據庫(如中國基本古籍庫)檢索确認。
“巷詠”一詞主要有兩種解釋,具體含義需結合語境判斷:
民間歌謠
這一釋義來源于清代張岱《<陶庵夢憶>序》中“方言巷詠”的用法,指代市井或民間傳唱的歌謠,具有通俗性和生活化特點。例如:“方言巷詠”即指地方語言與民間歌謠的結合,反映百姓日常生活的藝術表達。
在平凡環境中創作優美藝術
現代詞典中将其視為成語,強調“才華不受環境限制”的意象。其中“巷”象征普通街巷,“詠”指吟詩作賦,整體形容人在簡陋環境中仍能創作出高雅作品,體現藝術源于生活的理念。
用法差異:
建議結合具體文本背景選擇合適釋義。
百裡挑一百植寶鎮鼈肉鼈珠裁雲辰刻吹金詞訴妒嗔頓颔馮唐老富春江改革者幹奴公教人員公信力光盒骨匣恨惋護槽奸俠郊禮潔練嶻然冏貳窭籔科段酷楚良價戀酒迷花漣如遼西走廊曆時流嘤掄元孟什維克面無人色牛犢滂沱大雨疲玩前塵影事橋樓恰中要害秋罷認股日蹙三遶鵲蛇母設作死鬥嗣守潭陁讨喜歡鐵壁推立唾涎危辭相攙嫌隟