
民间歌谣。 清 张岱 《<陶庵梦忆>序》:“兹编载方言巷咏、嘻笑琐屑之事,然略经点染便成至文。”
巷咏(xiàng yǒng)是汉语中一个具有文学色彩的词汇,指民间流传于街巷之间的歌谣或吟诵,常反映百姓的生活情感与社会风貌。以下从词典释义、文化渊源及文献例证三方面详细解析:
基本含义
“巷”指街巷、里弄,“咏”意为吟诵、歌唱。“巷咏”合指民间自发传唱的通俗歌谣,内容多贴近日常生活,体现民众的喜怒哀乐。
来源:《汉语大词典》(第2版),商务印书馆,2012年。
延伸内涵
该词常暗含“未经文人修饰的质朴艺术”,是民间文学的原始形态。如《乐府诗集》将此类作品归为“风谣”,强调其社会讽喻功能。
来源:《中国文学大辞典》,上海辞书出版社,1997年。
巷咏的雏形可追溯至先秦时期的“采诗观风”制度。周代设采诗官收集各地民谣(如《诗经·国风》),以体察民情。汉代乐府机构进一步系统整理巷咏,使其升华为“感于哀乐,缘事而发”(《汉书·艺文志》)的文学经典。唐宋以降,文人仿作巷咏成风,如刘禹锡《竹枝词》“杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声”,即脱胎于巴渝民歌。
《文心雕龙·乐府》
刘勰称:“匹夫庶妇,讴吟土风,诗官采言,乐胥被律。”指出巷咏经官方采集后成为乐府诗,印证其由民间向经典的转化。
原文链接:中国哲学书电子化计划《文心雕龙》
《隋书·音乐志》
记载南北朝时期“街陌讴谣”与宫廷雅乐并存,凸显巷咏的文化渗透力。
原文链接:国学导航《隋书》
巷咏作为非物质文化遗产,是研究古代社会史与语言变迁的活化石。当代方言民谣、网络流行语等均可视为其延续,如陕北“信天游”、粤语“童谣”均承袭了即兴创作、口耳相传的特质。
注:部分古籍原文链接因版本差异可能存在路径调整,建议通过专业古籍数据库(如中国基本古籍库)检索确认。
“巷咏”一词主要有两种解释,具体含义需结合语境判断:
民间歌谣
这一释义来源于清代张岱《<陶庵梦忆>序》中“方言巷咏”的用法,指代市井或民间传唱的歌谣,具有通俗性和生活化特点。例如:“方言巷咏”即指地方语言与民间歌谣的结合,反映百姓日常生活的艺术表达。
在平凡环境中创作优美艺术
现代词典中将其视为成语,强调“才华不受环境限制”的意象。其中“巷”象征普通街巷,“咏”指吟诗作赋,整体形容人在简陋环境中仍能创作出高雅作品,体现艺术源于生活的理念。
用法差异:
建议结合具体文本背景选择合适释义。
敖慢包公捕掩仓急侧立常度呈祥俶成出饭触霉头出仕措辞盗跖等侪东夏洞烛風清月朗腹枵工资级别官绿蛊弊龟焦贵纸姑妈海浦韩康好语似珠黑漆皮灯横加画笔黄牲缓解回煞缙云司九官绝棋居邻拉呱乐哈哈荦荦确确驴屋女德平词叵罗剖解青琐郎趋尚染习散花天女善数世域瞬息説真方素罗通旷突立托任妥怗瞎掰宪籍