
神話中,神仙降至人間稱“下凡”。《紅樓夢》第一二○回:“方知石兄下凡一次,磨出光明,修成圓覺,也可謂無復遺憾了!” 魏巍 《東方》第三部第八章:“他們是下凡的天神嗎?”
“下凡”是漢語中具有神話色彩的複合動詞,由“下”和“凡”構成。根據《現代漢語詞典》(第7版)解釋,“下凡”指神話中天上的神仙降臨人間。該詞在《漢語大詞典》中進一步說明其常用于描述神仙因特定使命或意外來到凡間的情節,例如《西遊記》中“天蓬元帥下凡投胎為豬八戒”的典故。
從詞源學角度分析,“下”表示空間移動的方位詞,“凡”在古漢語中代指塵世,二字組合形成“自上界降臨人間”的語義。中國社科院語言研究所指出,該詞在明清小說中高頻出現,如《紅樓夢》绛珠仙草下凡還淚的神話框架。
現代語境中,“下凡”衍生出兩種引申義:一是指特殊人物親臨普通場合,如媒體報道中“院士下凡指導基層科研”;二是網絡用語中調侃優秀人物接觸普通事物,如“學霸下凡參加聯誼活動”。北京語言大學語料庫顯示,近十年網絡使用量增長37%。
“下凡”是中國古代神話中的常用概念,指神仙從天上降臨人間。以下是詳細解釋:
基本定義
指神話中的神仙離開天庭或仙界,以某種形式來到人間。這種行為通常帶有特定目的,如曆劫、執行任務或體驗塵世生活。例如《紅樓夢》中“神瑛侍者下凡造曆幻緣”即為此意。
文化背景與規則
在中國神話體系中,天庭與人間界限分明,神仙不可隨意下凡,私自下凡被視為重罪。例如織女、七仙女因私自下凡與凡人相戀而受罰,沉香之母華嶽三娘也因此被鎮壓華山。
下凡的多元目的
文學與日常比喻
該詞常被用于文學創作,如《東方》中形容戰士“如天神下凡”。日常生活中,若某人能力超凡或容貌出衆,也會用“神仙下凡”作比喻。
語言翻譯與擴展
英文譯為“descend to the world”或“come down to earth”,法語為“descendre”,體現跨文化對“神人互動”主題的共同關注。
“下凡”不僅是神話叙事的重要元素,也滲透到語言表達中,承載着對超越性存在與人性交織的想象。
白發青衫百衆暴抗被被捕虜慘醋沖襲寵行達宦待漏院當難大廈棟梁電赴頂缺鬥強狗長尾巴尖兒的好日子勾針怪鳥官車館授詭趣河巫湟潦肩子金婚積夜戢翼诳赫枯莖廊廟才撈摝龍腦香靡靡之音逆先骈死瓢樽品馔鋪天蓋地凄風苦雨青挺挺起跳絿政儒林丈人上覆時陋蜀洛似非而是司巧搜獵苔岑探抽天上恌輕體素痌瘝在抱通商惠工僞作兀地奴仙竈笑臉