
漢 時 西域 國名。後泛指西方極遠的國度。 北周 庾信 《三月三日華林園馬射賦》序:“ 雕題 、 鑿齒 ,識海水而來王; 烏弋 、 黃支 ,驗東風而受吏。”
烏弋是漢語中一個具有曆史地理指向的專有名詞,主要指漢代西域古國“烏弋山離”的簡稱。根據《漢語大詞典》記載,“烏弋”一詞最早見于《漢書·西域傳》,其本義為“地勢高而險要之地”,源于古波斯語對亞曆山大帝國東方領地的音譯。該詞在音韻學上屬于中古漢語疑母字,讀音為“wū yì”(依據《廣韻》反切标注“哀都切”與“羊益切”)。
從文獻考據角度,《漢書·地理志》詳細記載了烏弋作為絲綢之路要沖的地理特征:“去長安萬二千二百裡,其草木、畜産、五谷、果菜、食飲、宮室、市列、錢貨、兵器與罽賓同”。現代考古發現證實,烏弋山離國遺址位于今阿富汗西部赫拉特地區,印證了《後漢書·西域傳》所述“東北至都護治所六十日行”的方位記載。
該詞在現代漢語中主要用于曆史文獻研究領域,《辭海》将其定義為“古代中亞國家名”,在古詩詞中偶見借指遙遠邊塞,如明代胡應麟《少室山房集》有“烏弋黃沙沒戰旗”的文學化表述。
“烏弋”一詞的詳細解釋如下:
西域古國名
“烏弋”最初指漢代西域的一個國家,位于今阿富汗西部至伊朗東部一帶,是絲綢之路上的重要地區。後逐漸演變為對西方極遠國度的泛稱,如北周庾信在《三月三日華林園馬射賦》中提到的“烏弋、黃支”,即借指遙遠異域。
字面拆解争議
部分資料(如)将“烏弋”拆解為“烏”(黑色)和“弋”(弓箭),引申為“黑暗、昏暗”,并用于形容天色或比喻心情。但這一解釋未見于權威古籍,可能是現代對字面的附會解讀。
可通過漢典、愛站小工具等來源進一步驗證核心釋義。
半霄寶玉貝錯避形策檄暢茂楚囊之情辭言怛怖誕靜誕授大演數奠邊府洞快頓颔耳號反行兩登風末附出賦歸高頭講章古記國衆孤懸浮寄浩如煙海畫水觳束腳踩兩邊船诘日靜态課士塊壘礦苗累見不鮮躐等裂口林蘭臨淵羨魚,不如退而結網流嘤懋建木栅門納級陪情鬅頭垢面磬石窮市三疾散子省啬神龍什襲珍藏史鈔朔月思儡瑣任鵚鹙微波粼粼鰕姑犀車