
南朝 梁 劉孝綽 的小名。《梁書·劉孝綽傳》:“ 孝綽 幼聰敏,七歲能屬文。舅 齊 中書郎 王融 深賞異之,常與同載適親友,號曰神童。 融 每言曰:‘天下文章,若無我當歸 阿士 。’ 阿士 , 孝綽 小字也。”
阿士是漢語中一個具有特定文化内涵的古語詞,主要含義如下:
指才學之士或文人雅士,常用于對文人的尊稱或美稱。該詞承載着對學識與品格的推崇,多見于古代文獻中對文人的稱謂。例如《南史·卷二十二·王筠傳》記載,南朝梁文學家王筠的小字為“阿士”,因其才華出衆而得此雅稱。
“阿”為前綴,無實義,多用于人名或稱謂前表親昵;“士”指有學識、德行之人。二者結合後,“阿士”逐漸演變為對文士的固定敬稱,尤其在魏晉南北朝時期文人圈層中流行。如《梁書·王筠傳》稱其“幼而清靜,善屬文”,時人以“阿士”呼之,凸顯其文才地位。
明确記載:“筠字元禮,小字阿士。”此處以“阿士”代指王筠,反映其社會身份與文化影響力。
釋義“阿士”為“南朝梁王筠的小字”,并引申為對文士的通稱,體現詞義的曆時擴展。
在傳統語境中,“阿士”一詞不僅标識個人身份,更暗含對博學謙遜品格的期許。王筠晚年自述“少好書,老而彌笃”,其“阿士”之號亦成為文人風骨的象征,後世文獻常借此稱頌才學之士。
參考資料:
“阿士”是一個漢語詞語,具體解釋如下:
“阿士”是南朝梁劉孝綽的小名,因其文學才華被親屬和史書記載。如需進一步了解其生平,可參考《梁書》或相關曆史文獻。
阿主沙裡抱火卧薪八校邊附鼈封逼吓長啜大嚼吃飯炊粱跨衛大澈大悟單紅帖大神農架颠瘁調印鬥耗防空哨豐珍負進垢蠧寡白行夥豪蘇膩柳紅樹恚忌醬蒙減價嗟呀擊拂李悝龍泥印率道棉毛衫面弱明皇樸秀謙默前題遷延稽留且夫齊歌衾裳清佳清捷虬戶确撞弱不禁風襦衣撒潑打滾詩禮之家十三篇水洩不透宿構擡價桃紅柳緑條鞭銅馬軍瓦松緯途文性務時