
“生死永别”是一個漢語成語,以下為其詳細解釋:
指活人與死人永遠分離,強調陰陽相隔的訣别狀态。多用于表達對逝者的哀悼或對永不再見的悲痛之情。
出自明代羅貫中《三國演義》第五十七回:
“嗚呼公瑾,生死永别。”
此為諸葛亮吊唁周瑜時的悼詞,體現了對英才早逝的痛惜。
“本來嘛,剛剛和兒子相認,還沒有說上幾句知心話,便已生死永别,陰陽兩隔。”
此句通過“生死永别”強化了人物命運的悲劇性。
該成語以凝練的語言承載了人類對死亡與離别的深刻情感,兼具文學性與現實意義。需注意其與“生離死别”的細微差異:前者側重“永不再見”,後者包含“生離”與“死别”雙重含義。
《生死永别》是指人們在生命的盡頭永遠離别的意思。這個詞的拆分部首為“生”和“死”,筆畫共計7畫。源自于中國傳統文化中對生死的理解和思考。
在古代,人們将“生”寫作“田”字(田字旁是草木的象形,表示生長)、“牛”字(牛象征財富和壯健)等。而将“死”寫作“歹”字(像人倒下去)。這種古代的寫法更強調了生與死的對立,也和現代的寫法有所不同。
漢字在繁體中的寫法中,将“生”寫作“生”字,将“死”寫作“死”字,沒有太多的改變。
以下是一些關于《生死永别》的例句:
組詞:生命、死亡、永恒、分别。
近義詞:生别、死離。
反義詞:生離、死别。
【别人正在浏覽】