月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

生靈塗炭的意思、生靈塗炭的詳細解釋

關鍵字:

生靈塗炭的解釋

[the people are plunged into an abyss of misery] 形容人民處于極端困苦的境地

詳細解釋

形容人民處于極端困苦的境地。《晉書·苻丕載記》:“先帝晏駕賊庭,京師鞠為戎穴,神州蕭條,生靈塗炭。”《明史·宦官傳二·陳增》:“大率入公帑者不及什一,而天下蕭然,生靈塗炭矣。” 郭孝成 《湖南光複紀事》:“ 譚都督 允士民之請,不忍輕動幹戈,以緻生靈塗炭。” 周嘉俊 《獨特的旋律》:“四十幾歲的壯年漢子,解放前的水深火熱、生靈塗炭的日子,過了。”

詞語分解

網絡擴展解釋

“生靈塗炭”是一個漢語成語,以下為詳細解釋:

釋義

出處與背景

用法與注意事項

  1. 適用場景:多用于描述戰亂、政治動蕩等人為災難()。
  2. 禁忌:不可用于自然災難(如地震、洪水)()。
  3. 語法:主謂式結構,作謂語或賓語,含貶義()。

例句

近義與反義詞

擴展知識

成語背景與十六國時期前秦政權崩潰相關,苻堅被後秦所殺,其子苻丕在邺城堅守,但百姓已飽受戰亂之苦()。

如需進一步了解成語故事或古籍原文,可參考《晉書》《尚書》等文獻。

網絡擴展解釋二

生靈塗炭

生靈塗炭是一個成語,具有嚴重的負面含義,通常用來形容戰亂或災難導緻大量的人民受難。這個詞可以拆分成三個部分,包括“生”、“靈”和“塗炭”。其中,“生”表示人類的生命;“靈”表示生命的精神或靈魂;“塗炭”表示遭受痛苦、折磨或災難。

生靈塗炭的來源可以追溯到中國古代文學作品《史記》,其中有一句話描述戰争中人民的苦難:“生靈塗炭,古為大戰。”這句話揭示了戰争帶來的悲慘局面。

在繁體字中,生靈塗炭的寫法為「生靈塗炭」。

在古時候的漢字寫法中,生靈塗炭的寫法可以使用簡化字「衆」代替「生」,但後來被廢棄,現在一般使用「生」,與現代漢字寫法相同。

例句:

1. 當戰争爆發時,整個國家的人民都生靈塗炭。

2. 這場災難讓許多家庭陷入了生靈塗炭的境地。

組詞:

1. 生活:指人們的日常生計和生存狀态。

2. 靈魂:指人的精神和思想。

3. 塗炭:指遭受痛苦、折磨或災難。

4. 生命:指有機體存在和活動的總和,包括身體和心靈。

近義詞:

悲慘、苦難、痛苦、折磨

反義詞:

幸福、安樂、幸運、順利

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】