
方言。新的話題。 柳青 《創業史》第一部第四章:“ 歡喜 ,到底人年輕,肚裡裝不住還沒涼下去的熱話。”
“熱話”是現代漢語中逐漸形成的複合詞,由“熱”與“話”組合而成。根據《現代漢語規範詞典》(第3版)的釋義框架,“熱”在此語境中引申為“受關注、流行”之意,“話”指話題或讨論内容,整體指“社會廣泛關注、讨論熱烈的焦點話題”。例如“環保議題成為近期網絡熱話”即表示該話題引發密集讨論。
從語義演變角度看,“熱話”的産生與網絡語境密切相關,可追溯至2010年後社交媒體興起的語言現象。中國社會科學院語言研究所《新華網絡用語詞典》将其歸類為“高頻傳播詞彙”,強調其具有時效性強、參與度高的特征,例如“民生政策發布後迅速登上熱話榜單”。
在語用層面,“熱話”常見于新聞标題及社交平台話題标籤,如《人民日報》多篇報道使用“兩會熱話”概括年度重要提案讨論。該詞已從網絡用語逐步進入主流媒體話語體系,2021年教育部《中國語言生活狀況報告》将其列為“年度媒體十大新詞語”候選條目。
權威引用來源:
“熱話”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中略有差異,以下是綜合多個來源的詳細解釋:
基本含義
根據權威詞典和文學作品,“熱話”最初是方言詞彙,指新的話題或當前引起廣泛讨論的内容。例如柳青在《創業史》中提到:“肚裡裝不住還沒涼下去的熱話”,生動體現了該詞“新鮮、未冷卻的話題”這一特性。
現代擴展含義
隨着網絡發展,“熱話”逐漸被賦予更廣泛的含義,可指:
使用場景
該詞常見于社交媒體讨論、新聞報道标題以及日常交流中,用于形容短時間内引發大量關注和傳播的内容。例如:“這個話題迅速成為全網熱話”。
相關辨析
需注意“熱話”與“熱搜”的區别:前者側重話題内容本身的熱度,後者更強調搜索榜單的排名。
總結來看,“熱話”既保留了方言中“新話題”的本義,又在現代語境中衍生出“流行内容”的泛化含義,生動反映了語言隨時代變遷的活力。
枨撥塵坱熾猛傳送楚材綽寬從新大祀地處鬥笠堕馬耳雨防微杜釁方貞蕃衍粉骨糜軀粉絮高藻勾當閨帏合節鴻題糊糊塗塗回蕩戒心靜退開初抗表坤典困滞來至蘭桡燎燔立身行己鸾耦麥克風名家命快鳴嘶末人胬肉牆垣起倒清德确拟羣仆曲瓊紗囊擅強室如縣罄殊科疏質思勞所向皆靡旺實向往小派别小業冤遐漂謝塵緣