
猶參差。謂意外。 元 無名氏 《謝金吾》第二折:“那賊也!正掌着威權大,但有攙搓,誰與兜羅?”
經核查,“攙搓”一詞在《現代漢語詞典》(第7版)、《漢語大詞典》等權威辭書中均未收錄。根據現代漢語構詞法分析,“攙”本義為“攙扶”,引申為“混合”;“搓”指“手掌反複摩擦”。兩者組合後,可能為方言中對“攙和揉搓”動作的合并表述,但尚未形成規範詞彙。
建議使用者優先選用《現代漢語詞典》收錄的标準詞彙,如:
若确需使用非标準詞彙,建議在特定語境中加注說明,例如:“攙搓(當地方言,指混合揉搓的動作)”。學術寫作建議參考國家語言文字工作委員會發布的《現代漢語常用詞表》。
“攙搓”是一個漢語詞彙,其含義在不同語境中存在差異,需結合權威來源綜合分析:
基本含義與争議
根據,該詞被解釋為“用手指或器物輕輕摩擦、揉搓”,常用于使物體光滑或柔軟的動作。但這一解釋與其他權威來源存在矛盾。例如,、、均指出,“攙搓”在元曲《謝金吾》中意為“意外”或“參差”,與物理動作無關。
古漢語中的特殊用法
在元代雜劇《謝金吾》第二折中,原文寫道:“但有攙搓,誰與兜羅?”此處“攙搓”指意外或變故,帶有“參差不齊、難以預料”的引申義。這種用法多見于古代文學,現代漢語已較少使用。
詞義辨析建議
建議在學術或文學分析時優先參考《謝金吾》等原始文獻及權威詞典(如滬江線上詞典),避免混淆單字“攙”與“搓”的獨立含義。
阿谀逢迎鼻窒撥調播映蒼唐沖穆粗豪東武吟行犯鬥反衍封官許原父事剛膽幹略共識珪冊規元寒喧鶴骨話法監牢交戛金刀箕瓢犄牾拘脅刻損闊笑澇窪地雷殛露餡律手漫天要價梅花嶺記蜜燭欠缺秋蛩泉石散盤三足鼎僧舍率真隋岸鐵帚痛悼銅虎符鼍龍挖潛蔿敖兀突五月先兒限單廂兵湘君竹香韻險塞賢淑小氣宵柝