
《左傳·隱公元年》載: 鄭 共叔段 欲襲 莊公 , 武姜 将開啟城門為内應,事敗, 莊公 “遂寘 姜氏 于 城潁 ,而誓之曰:‘不及黃泉,無相見也!’既而悔之。”後以“誓泉之譏”指因對母親說過絕情誓言而受到的譏刺。《後漢書·何敞傳》:“上不欲令皇太後損 文母 之號,陛下有誓泉之譏,下使 憲 等得長保其福祐。”
“誓泉之譏”是一個漢語成語,源自春秋時期的曆史典故,主要用于批評君主處理母子關系不當的行為。以下是詳細解釋:
出自《左傳·隱公元年》。
故事背景:
鄭莊公的弟弟共叔段密謀叛亂,其母武姜(莊公生母)作為内應試圖開城門接應。事敗後,鄭莊公将母親遷至城颍,并立誓“不及黃泉,無相見也”。後因後悔,采納颍考叔的建議,通過挖掘隧道(象征“黃泉”)與母親重逢,化解了誓言。
該成語強調了兩層批評:
現也可引申為對“沖動決策導緻親情破裂”的反思,強調溝通與寬容的重要性。
如需進一步了解典故細節,可參考《左傳》原文或《後漢書》相關篇章。
《誓泉之譏》是由兩個詞語組成,分别是“誓泉”和“之譏”。
“誓泉”拆分為:“言”和“泉”,都是古代漢字的部首,“言”擁有7畫,“泉”擁有8畫。
“之譏”拆分為:“止”和“讠”,同樣都是古代漢字的部首,“止”擁有4畫,“讠”擁有2畫。
《誓泉之譏》并非獨立的詞語,它是成語“白駒過隙”中的一個典故。據傳古代有一位名叫章若樓的人,他在誓泉之旁聽到有人說:“過了這一泉,白駒就會一去不回。”章若樓對此深感唏噓,将這句話看作是對光陰和人生短暫之慨,“白駒過隙”就成為了形容時間過得很快的典故和成語。
《誓泉之譏》在繁體字中的寫法為《誓泉之譏》。
古時的漢字寫法與現代不同,所以《誓泉之譏》的古代漢字寫法略有不同。具體寫法為:“誓泉之譏”。
他聽到這句話後感慨萬分,心中充滿了《誓泉之譏》。
誓言、泉水、之間、譏笑
誓泉之譏的近義詞是“白駒過隙”。
誓泉之譏的反義詞或對立詞是“歲月靜好”。
【别人正在浏覽】