月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

撫養責任英文解釋翻譯、撫養責任的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 duty of care

分詞翻譯:

撫養的英語翻譯:

bring up; foster; raise
【法】 foster; take care of

責任的英語翻譯:

duty; responsibility; liability; burden; obligation
【醫】 responsibility
【經】 liability; responsibility

專業解析

撫養責任(Parental Responsibility)是指父母或監護人在法律和道德層面為未成年子女提供基本生活保障、教育指導及身心健康保護的持續性義務。這一概念在漢英法律術語中對應“parental responsibility”,強調家庭關系中的權利義務平衡與未成年人利益最大化原則。

從法律依據來看,《中華人民共和國民法典》第一千零五十八條明确規定父母對未成年子女的撫養、教育和保護義務,該條款與英國《1989年兒童法案》(Children Act 1989)第3條定義的"parental responsibility"形成法理呼應,均包含為子女提供住所、醫療照顧和適當教育的具體責任。美國法律學會《家庭法重述》第三版第2.03條進一步将撫養責任細化為經濟支持、情感陪伴和道德指引三個維度。

國際法層面,聯合國《兒童權利公約》第18條确立的"父母共同責任原則"(principle of shared parental responsibility)要求締約國通過立法确保父母雙方平等承擔子女養育責任。世界衛生組織在《兒童健康發展指南》中特别強調,撫養責任包含保障兒童營養、疫苗接種和心理健康幹預等科學養育要求。

在司法實踐中,中國最高人民法院2023年發布的《關于涉未成年人撫養糾紛案件審理指南》指出,撫養責任的履行标準應綜合考慮當地生活水平、子女特殊需求(如殘疾兒童康複治療)及父母實際支付能力等因素。比較法研究顯示,澳大利亞《1975年家庭法》第61DA條采用的"共同撫養推定"原則,與中國近年家事審判改革中提倡的"最有利于未成年人"原則具有價值趨同性。

網絡擴展解釋

撫養責任是法律規定的親屬間對未成年或不能獨立生活的晚輩提供生活保障、教育支持及身心保護的義務。以下從五個方面詳細解釋:

一、法律定義與依據

根據《民法典》第一千零六十八條和第一千零八十五條,撫養責任指父母對子女的養育、教育和保護義務。若父母離婚,未直接撫養方需承擔部分或全部撫養費。此外,祖父母、外祖父母在父母死亡或無力撫養時也需履行該義務。

二、責任内容

  1. 經濟支持
    包括子女的生活費、教育費、醫療費等,通常按父母月收入的三分之一左右支付。
  2. 生活照料
    提供飲食、住所、衣物等基本生活保障,确保安全舒適的環境。
  3. 教育與引導
    涵蓋思想品德培養、學業指導及行為規範,幫助子女形成正确價值觀。
  4. 身心保護
    關注心理健康,防範人身安全風險,并在子女侵害他人權益時承擔民事責任。

三、主體與對象

四、履行條件

五、法律後果

若未履行義務,子女可依法起訴要求支付撫養費;若子女造成他人損害,父母需承擔賠償責任。

以上内容綜合了《民法典》條款及司法實踐,如需完整法律條文或案例,可參考權威法律數據庫或咨詢專業律師。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

報春花類植物備用的表皮癬采集蛋白節省物質大修道院院長獨生子兒童療養院法規草拟人分批出現估量雜訊電動勢恢複控制回歸參數火山口狀切除術獎學金節拍計算機混合微電路虧損調節表理論容積效率離子鞘螺旋槽管馬雷哥尼效應黴紫紅素腦橋中隔瓊脂糖熱離子變換器輸送帶傾角術語同步周期退化函數