
"勒"的漢英詞典釋義及權威解析
一、動詞用法
收緊/約束
表示用外力控制或限制,對應英文"rein in"或"tighten"。
例:勒緊腰帶(tighten the belt)。
強制施壓
引申為施加壓力或強迫,英文可譯作"force"或"compel"。
例:勒索(extort)。
二、名詞用法
指綁縛用的繩索或馬具,英文為"bridle"或"halter"。
例:金勒(ornamental bridle)。
三、方言及特殊語境
地域性含義
在部分方言中表示“逼迫”或“催促”,如四川話“勒到要錢”(press for money)。
書法術語
指用筆勾畫輪廓,英文對應"outline",如“鈎勒技法”。
四、曆史與文學引用
《說文解字》釋“勒”為“馬頭絡銜”,強調其本義與馬具相關,後衍生出約束義。
注:以上釋義綜合自權威辭書及語言學文獻,引用來源為學術界公認出版物。
“勒”是一個多音多義的漢語漢字,以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
一、讀音與結構
二、基本釋義
讀作lè時:
讀作lēi時:
三、擴展含義
四、常見組詞示例
五、字源解析
“勒”本義為馬籠頭,因古代多用皮革制作,故從“革”;右側“力”體現使用時需施加力量,如控制馬匹或雕刻時用力。
如需更完整信息,可查看搜狗百科、漢典等來源。
阿-卡二氏法阿美索卡因安全管理員半波層成套扳手電渣焊惡霸地主二當量溶液飛檐走壁覆蓋通路付給現金構造算法後台應用程式豁亮的貨運機車假言的濟曼氏小點脊髓電療法氯烴奈耳壁排糞契約書寫法色素排除的砂箱造模剩餘權利授權的法官疏遠者索車踢脫彎曲整直機