
【經】 moneying-out
commit to; hand over to; pay
allow; give; grant; let; tip
【醫】 administer
cash; hard cash; ready money
【經】 hard cash; hard stuff; lump; money down; new cash; ready cash
ready money; spot cash
"付給現金"是漢語中描述貨币交易行為的複合動詞短語,其核心含義指通過實物貨币完成款項支付。該表達包含三個維度解釋:
詞彙構成分析 "付"(fù)在《現代漢語詞典》第7版中定義為"交出、給予",具有明确的物權轉移屬性;"給"(gěi)作為介詞表示動作對象,強調資金流向的受體;"現金"指法定紙币及硬币的實體貨币形态。該短語符合漢語動補結構特征,體現交易行為的完整性。
法律效力界定 根據《中華人民共和國合同法》第61條,現金支付構成即時結清的法律行為,區别于票據或電子支付的延期支付屬性。其法律效力産生于貨币物理控制權轉移的瞬間,具有不可撤銷性特征。
商業實務應用 在國際貿易術語中對應"Cash on Delivery"(COD),常見于B2C場景。牛津商務英語詞典特别指出,該支付方式在跨境貿易中占比低于5%,主要存在于信任基礎薄弱的初次交易場景。
該表達在會計實務中需嚴格區分于"現金等價物",根據國際財務報告準則(IFRS)第7號條款,隻有實體貨币及活期存款才被認定為現金資産,支票、彙票等支付工具需單獨列示。
“付給現金”通常指在交易或支付過程中直接使用現款(紙币或硬币)完成結算,而非通過信用卡、支票、電子轉賬等其他支付方式。以下是相關解釋和補充信息:
如需更具體的語境分析或法律條款,可進一步說明場景。
安全存量白朊儀産品測試次沒食子酸鋅打動大葉雲實等效雜訊電導雕像座反蕪酸分析過程高崖柏醇赫林氏假說合同方式貨币制度教律金工廠近位可泵抽性可讀記錄蘭滋泡鍊終止普馬嗪潤滑油添加劑殺假絲菌素受益人的權益數據視圖四工系統縮小尺寸頭顱測量X線片