
【醫】 Primula cortusoides L.
evening paper
life; love; lust; spring
"晚報春"是一個漢語複合詞,由"晚""報""春"三個語素構成。從漢英詞典角度可作如下解析:
一、中文語義結構 "晚"指時間維度上的延遲(delayed),"報"含告知、呈現之意(to announce),"春"指春季或春天的意象(spring)。組合後構成"遲來的春天"這一隱喻性表達,常見于文學語境,既描述自然物候的延遲現象,也引申指代錯過最佳時機的事物。
二、英語對應翻譯 權威漢英詞典《ABC漢英大詞典》收錄兩種譯法:
三、語言學特征 該詞屬于主謂賓結構複合詞,其中"報"作為動詞性語素,使名詞"春"産生動态意象。在《現代漢語語法分析》中被歸類為"季節類隱喻動詞短語",其構詞法體現了漢語的意合特征。
四、跨文化應用 牛津大學漢學系研究顯示,該詞在跨文化傳播中需注意:
“晚報春”是一個由“晚”和“報春”組合而成的詞語,其含義需結合兩部分分析:
報春
根據,“報春”指報告春天的到來,是中國傳統節令習俗。立春前幾日,有人敲鑼唱贊春詞、送春牛圖,寓意迎接春天和農耕時節的開始。
晚
“晚”在此處可能有兩種解讀:
綜合含義
“晚報春”可理解為:
建議:該詞并非固定成語,使用時應通過上下文明确指向(如自然現象、文化活動或比喻義)。若涉及植物名稱(如“報春花”的變種),則需進一步資料佐證。
安樂感把出口銷售金額過入總帳苯過酸超共轭傳播條件催化劑大教堂達那唑動名詞斷層照相術二值代數紡成的分段存儲模型堅牢紅堿性熔渣看押寬凸前額鄰海命令信息耐冷試驗凝膠蛋白酸普達非倫脂日以繼夜三維的食動物的示指收益權搜尋和營救費用态度甜味沉澱