月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

傷腦筋英文解釋翻譯、傷腦筋的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

bothersome; troublesome

分詞翻譯:

傷的英語翻譯:

be distressed; be harmful to; get sick of sth.; injure; injury; wound
【醫】 injury

腦的英語翻譯:

brain; encephalon; pericranium; cerebrum
【醫】 brain; encephalo; encephalon

筋的英語翻譯:

muscle; tendon; veins that stand out

專業解析

"傷腦筋"是一個常用的漢語口語表達,其核心含義指某事或某人令人感到費神、煩惱或難以處理,需要耗費大量腦力去思考或解決。從漢英詞典的角度分析,其詳細釋義及對應英文表達如下:


一、核心釋義與英文對應詞

  1. 費神傷腦 / 令人煩惱

    指事物複雜棘手,需要反複思考才能解決,易引發焦慮感。

    英文對應詞:

    • Annoying(令人厭煩的)

      例:這個數學題真傷腦筋。 → This math problem is really annoying.

    • Troublesome(麻煩的)

      例:處理這些文件太傷腦筋了。 → Dealing with these documents is too troublesome.

  2. 難以解決 / 耗費心力

    強調問題本身難度高,需投入大量精力分析或決策。

    英文對應詞:

    • Puzzling(令人困惑的)

      例:他的态度讓人傷腦筋。 → His attitude is puzzling.

    • Head-scratching(令人撓頭的,非正式)

      例:這個謎題太傷腦筋了。 → This riddle is head-scratching.


二、語義延伸與使用場景


三、權威詞典與語料參考

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)

    定義:"形容事情難辦,費心思" 。

    來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館出版。

  2. 北京大學現代漢語語料庫

    例句:"這種技術故障最讓工程師傷腦筋。"(此類語境凸顯專業領域的應用)。

  3. 《牛津英漢漢英詞典》

    對照詞條建議:"傷腦筋"對應 "mind-boggling" 或 "perplexing",強調認知層面的挑戰性。


四、語言對比與學習者提示


"傷腦筋"的英譯需依具體語境選擇,核心在于傳達精神層面的困擾與認知負擔,其權威解釋及用例均指向對複雜問題的情感與思維消耗。

網絡擴展解釋

“傷腦筋”是一個常用漢語詞彙,其含義和用法可通過以下要點詳細說明:

一、基本定義

拼音為shāng nǎo jīn,字面意思是“使大腦感到損傷”,引申為形容事情棘手、難以解決,需要耗費大量心思。

二、使用場景

  1. 形容複雜問題
    例如:“這個數學題太傷腦筋了,我花了三小時還沒解出來。”
  2. 表達焦慮情緒
    如台媒報道:“警政署長繼任人選讓高層頗傷腦筋”()。

三、文學與日常應用

四、近義詞與關聯表達

五、注意事項

該詞多用于口語和非正式場合,正式文書建議使用“棘手”“困擾”等更書面化的表達。需注意語境,避免過度使用造成負面情緒暗示。

如需更多例句或語言學分析,可參考漢典、查字典等權威來源()。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

擺樣子保護人的身分沖擊扳鉗傳訊詞形變化表杜布瓦氏膿腫多倍的防裂筋防水處理夫累耐爾透鏡國際通用單位制哈林頓氏溶液黑色夏用油橫結腸系膜根假電荷間接光反射借屍還魂科班顆粒收集器庫斯柯皮林德法美元停止兌換黃金氣心反射去耦三角形陣列時間最佳控制通郵魏格特氏液