
oath; plight; vow
【法】 adjuration; oath; plight; vow
person; this
"誓約者"是一個漢語複合名詞,由"誓約"和表示人的後綴"者"構成,其核心含義指做出正式承諾或誓言的人。從漢英詞典的角度,其詳細釋義及對應英文如下:
做出莊嚴承諾的人
指在正式場合(如法庭、宗教儀式、重要合約籤訂)公開宣誓并承諾履行某項義務或責任的人。英文對應詞為"oath-taker" 或"swearer"。
來源:《現代漢語詞典》(第7版)對"誓約"的解釋為"宣誓時訂下的必須遵守的條款","者"表示"做…動作的人"。
(法律)承諾履行特定義務的人
在法律語境下,特指在契約、擔保或協議中,主動承諾履行特定責任(如還款、擔保債務)的一方。英文對應詞為"pledgor" (質押人、抵押人) 或"promisor" (允諾人)。
來源:《中華人民共和國民法典》相關條款中,"誓約"行為可對應"承諾"或"保證",做出該行為的主體即"承諾人"或"保證人"。
(宗教/傳統)立下誓言的信徒或成員
在宗教團體(如修道院)或傳統組織(如騎士團)中,指通過特定儀式立下終身誓言(如貧窮、貞潔、服從)加入組織的人。英文對應詞為"votary" 或"professed member"。
來源:《牛津英漢漢英詞典》将"votary"解釋為"立誓信教的人;修士;修女"。
“誓約者”指立下誓言并承諾遵守特定條款的人,其含義在不同語境中有差異:
基本定義
指通過宣誓或籤訂契約承擔義務的人,強調對承諾的堅守(如“忠于誓約”)。該詞由“誓”(立誓)和“約”(約束性條款)構成。
法律與宗教場景
語境延伸
在文學或日常表達中,可泛指任何鄭重承諾者,如合作中的雙方以“誓約者”身份強調責任(參考)。
總結來看,“誓約者”既包含具體法律/宗教身份,也可用于形容信守諾言的個人。如需更詳細曆史背景,可參考蘇格蘭盟約運動相關研究。
貝克曼溫度計波封速度超高層氣流物理學持久程式設計儲備銀行代步反乘法分波法附加非法的條件等于沒有附加官使就職宣誓核對常式假科學将來交貨間距胫骨内收肌反射精制糖拷麻醉蘇醒物墨西哥菊屬破損津貼強制措施晴朗奇想企業管理費商業數學生肉水管栓算後翻譯程式隨機觀測損益帳