
oath; plight; vow
【法】 adjuration; oath; plight; vow
person; this
"誓约者"是一个汉语复合名词,由"誓约"和表示人的后缀"者"构成,其核心含义指做出正式承诺或誓言的人。从汉英词典的角度,其详细释义及对应英文如下:
做出庄严承诺的人
指在正式场合(如法庭、宗教仪式、重要合约签订)公开宣誓并承诺履行某项义务或责任的人。英文对应词为"oath-taker" 或"swearer"。
来源:《现代汉语词典》(第7版)对"誓约"的解释为"宣誓时订下的必须遵守的条款","者"表示"做…动作的人"。
(法律)承诺履行特定义务的人
在法律语境下,特指在契约、担保或协议中,主动承诺履行特定责任(如还款、担保债务)的一方。英文对应词为"pledgor" (质押人、抵押人) 或"promisor" (允诺人)。
来源:《中华人民共和国民法典》相关条款中,"誓约"行为可对应"承诺"或"保证",做出该行为的主体即"承诺人"或"保证人"。
(宗教/传统)立下誓言的信徒或成员
在宗教团体(如修道院)或传统组织(如骑士团)中,指通过特定仪式立下终身誓言(如贫穷、贞洁、服从)加入组织的人。英文对应词为"votary" 或"professed member"。
来源:《牛津英汉汉英词典》将"votary"解释为"立誓信教的人;修士;修女"。
“誓约者”指立下誓言并承诺遵守特定条款的人,其含义在不同语境中有差异:
基本定义
指通过宣誓或签订契约承担义务的人,强调对承诺的坚守(如“忠于誓约”)。该词由“誓”(立誓)和“约”(约束性条款)构成。
法律与宗教场景
语境延伸
在文学或日常表达中,可泛指任何郑重承诺者,如合作中的双方以“誓约者”身份强调责任(参考)。
总结来看,“誓约者”既包含具体法律/宗教身份,也可用于形容信守诺言的个人。如需更详细历史背景,可参考苏格兰盟约运动相关研究。
安全计划巴克氏点本科编译功能表示意思弛缓素厨房用油胆囊切开术电视电影底焦对换多轴突细胞放学个别并连带负责硅海运业核黄素缺乏黑面包喉上静脉卵磷脂酶B铝糊氯化烃鸟嘌呤喷出物氢离子浓度比值器识别符十年十万万瓦酸式丙二酸盐损害名誉