月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

将來交貨英文解釋翻譯、将來交貨的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 forward delivery

分詞翻譯:

将來的英語翻譯:

future; in the future; aftertime
【法】 future; in future; vested in interest

交貨的英語翻譯:

deliver the goods; delivery
【經】 deliver goods; delivery

專業解析

将來交貨 (jiānglái jiāohuò) 的漢英詞典釋義

将來交貨 是一個國際貿易和商務合同中的常用術語,指買賣雙方約定在合同籤訂之後的某個未來特定日期或特定時間段内完成貨物的交付。其核心在于交付行為發生在籤約之後,而非立即或短期内。

一、 核心含義解析

  1. 時間屬性: 明确區别于“現貨交易”或“立即交貨”。它預設了一個時間差,即從合同生效到實際交付之間存在間隔期。這個間隔期可能是幾天、幾周、數月甚至更長,具體由合同條款規定。
  2. 約定性質: 該術語本身強調了交易的預先約定性。買賣雙方在籤約時即對未來交付的時間、地點(如指定港口、倉庫)、方式(如FOB、CIF等貿易術語)以及貨物規格等關鍵要素達成一緻。
  3. 合同義務: 對賣方而言,“将來交貨”意味着在約定時間點或期限内将符合合同要求的貨物置于買方控制之下(或完成交付義務)的合同承諾。對買方而言,則意味着在約定時間接收貨物并支付貨款的義務。

二、 對應的英文術語

三、 在貿易實踐中的應用與背景

“将來交貨”是國際貿易,特别是涉及生産周期長、需訂制、大宗商品或受季節影響的商品交易中的基礎模式。其運作通常基于國際廣泛認可的規則,如國際商會(ICC)制定的《國際貿易術語解釋通則》(Incoterms® Rules)。這些規則對買賣雙方在“将來交貨”過程中的風險劃分、責任承擔和費用分擔提供了标準化的解釋框架。

四、 重要注意事項

來源參考:

網絡擴展解釋

“将來交貨”是貿易或商業活動中常見的術語,通常指買賣雙方約定在未來某一特定時間點交付貨物。以下是詳細解釋:

1.基本定義

2.應用場景

3.合同要點

4.商業意義

示例:某鋼鐵廠與建築公司籤訂合同,約定“2025年6月30日交付1000噸螺紋鋼”,即屬于典型的将來交貨模式。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿夕斯坦背面饋送本位冊子道義論電報确認書電流分析底層文件低優先級就緒隊列番紅試驗菲薄高爐焦炭矽沙人造石國會衆議院議員航天計算機合并留存盈餘加感基于會話的決定論枯骨狀手邏輯算式内部查找日光下氯化肉蚤屬三角形網絡聲源強度市場探測水線塗料私權的消滅維倍西