
见“ 封姨 ”。
“封十八姨”是一个具有多重含义的词汇,其解释需结合神话传说和文学背景:
神话传说中的风神
根据古代中国神话,“封十八姨”是司掌风的神灵,别称“封姨”“封家姨”“十八姨”等。这一形象最早可追溯至唐代谷神子《博异志·崔玄微》的记载:隐士崔玄微遇众花精与风神封十八姨共饮,后因封姨发怒掀起恶风,花精遂请崔玄微立朱幡避风。宋代张孝祥《浣溪沙》词中亦有“妬妇滩头十八姨”的描写,进一步强化其风神身份。
可能的误用或引申义
部分资料(如)提到该词可指“妻子的姐姐或姐姐的妻子”,带有不尊重的意味。但此解释未见于高权威性文献,可能为现代误读或引申,需谨慎对待。
文学与民俗意义
在文学作品中,“封十八姨”常象征自然之力,如明代刘基诗句“痴妬封家十八姨”即以风神喻自然之狂放。民间故事中,她常被描述为性情善变的神灵,与花精、雨神等互动,体现古人对自然现象的人格化想象。
建议结合《博异志》原文及历代诗词引用,以更全面理解该词的文化内涵。
“封十八姨”是指以贬义、讽刺的方式形容一个女性与其他女性关系密切、勾心斗角、不和谐的情况。这个词通常指的是某家庭中的女性成员,而且与其他姐妹关系紧张或矛盾较多。
“封十八姨”这个词的部首是“女”,共包含六个笔画。
据说这个词来源于古代宫廷戏剧《封神演义》,该剧的故事情节中存在着几位太上老君的妻妾间相互争宠、争权夺利的情节。这些太上老君的妻妾被称为“姨娘”,而其中一个被排在第十九位,因此被戏称为“十八姨娘”。后来,这个词就被引申为形容女性之间的勾心斗角。
“封十八姨”在繁体字中的写法为「封十八姨」。
在古时候汉字的书写中,封十八姨的写法可能略有不同。然而,由于我无法确定具体的古汉字写法,故无法给出确切的答案。
1. 这个家族里的封十八姨,关系紧张,经常为了争夺家产而互相斗争。
2. 她一直被称为封十八姨,但实际上她与其他姨娘们关系十分融洽。
1. 姑姨:指与父亲关系密切的女性亲属。
2. 衣食父母:指养育自己的父母或抚养自己的人。
1. 姊妹情深
2. 鸡飞狗跳
1. 和谐相处
2. 相互支持
暗箭中人板扉本座别具肺肠逼取朝隐秤鈎范丹发淤飞观飞鸟依人肥壮风鉴风清弊绝服务员瓜葛关访圭衮河落呴偷咶剌慧镜回禄寄处捷急机耕队记将矜夸凌上记室康直朗拔朗调列置离光丽廔曼辞耄倪面幕狞猛泥笋蟠际袍套砰磷郁律平颇七军饶盈山颓木坏省谕勝致蛇巫市德暑疟司寇胎肩颓浪推摩外遇为身翁姑淅箕