
[be sensitive about one's reputation;be keen on face-saving;be concerned about one's face-saving] 过分顾及自己的体面,生怕被人看不起
拍损害自己的体面,让别人瞧不起。 柳青 《创业史》第一部第二四章:“她好强,到了爱面子的程度。”
“爱面子”是一个汉语俗语,指个体因过度在意自身形象或社会评价,而表现出对“尊严”“体面”的强烈维护心理。以下是详细解释:
核心含义
指过分顾及自己的声誉或外在形象,害怕因言行失当而被人轻视。例如,不愿承认错误、拒绝求助或过度追求表面风光等行为均属典型表现。
语言结构与词性
行为表现与影响
可能因过度维护面子导致负面后果,例如:
文化与社会视角
该词常带有一定批判性,暗示对“面子”的追求超出合理范围,可能演变为虚荣。但适度重视面子也被视为维护人际和谐的社交策略。
使用场景建议
多用于劝诫语境,如“有错就承认,别太爱面子”,或分析行为动机,如“他因爱面子拒绝了合理建议”。
《爱面子》是指一个人在行为和言语上非常注重自己的外在形象和声誉,追求被他人认同和赞赏的心态。这种心态常常导致人们为了维护自己的面子而不愿意低头认错、承认失败,有时甚至会不择手段地掩盖错误和欺骗他人。
《爱面子》一词的部首是「爪」,总计有17画。
《爱面子》一词的来源可以追溯到中国传统文化中的道德观念和社会风尚。在中国文化中,尊重和维护个人的面子一直被视为一种美德。
在繁体字中,「爱面子」的写法为「愛面子」。
古时候,「爱面子」的写法并没有太大的变化,仍为「愛面子」。
他总是拒绝向别人道歉,实在太爱面子了。
1. 面子工程:指为了面子而进行的工程,通常是为了显示个人或团体的地位和权力。
2. 面子货:指外表光鲜但实际价值不高的东西。
3. 面子问题:指由于个人形象和声誉而引起的烦恼和纠纷。
4. 面子工业:指以面子为主要卖点的产业,如化妆品、奢侈品等。
1. 重视声誉
2. 讲究外表
1. 不拘小节
2. 不在乎形象
百二金瓯蹦跳犇忙才俊逞蛮陈遵投辖赤躶弛声走誉疮痂粗茶淡饭大龄殚残丹文捣喇笃笃末末独分儿二吴藩落肥头大耳关燕诡观含气含薰合色鞋吼鸣绘声绘色将相和静极思动饥瘦酒官卷笔刀狼顾狐疑良辰媚景脟圈龙柏蒙鄙门键民愤命过明理弥益囊底智俏眼切人寝皮食肉脐噬全乎鹊户桑蛾沙蛤生脚深居简出司柁悚厉田夫野叟微谢衔告霞液席地幕天胁衣