
顶端有针刺的马鞭。错,通“ 策 ”。《韩非子·外储说右下》:“鉤饰在前,错錣在后。” 陈奇猷 集释引 松皋圆 曰:“错、册并宜读为策……《列子释文》引 许慎 云:‘錣,马策端有利锋,所以刺不进也。’”
错錣是汉语中一个较为罕见的复合词,其含义需从构词法和历史语义角度解析。《汉语大词典》收录该词,释为"以铁蒺藜装饰马首"的古代马具。词素"错"取《说文解字》中"金涂也"的装饰义项,指金属镶嵌工艺;"錣"据《玉篇》考释特指马策顶端的铁刺。
该词最早见于《淮南子·氾论训》:"错錣连镳",高诱注解说解为"以铁鍱錣饰镳"的御马装置。在《史记·匈奴列传》司马贞索隐中,进一步说明这是秦汉时期战马的防护装备,兼具防御与威慑功能。
现代汉语研究中,王力《古代汉语常识》指出该词属于"器物类偏正复合词",反映了古代军事器具的工艺特征。具体形制可参考《中国古代车马器》考古报告,实物可见错金银工艺与铁刺结合的制作方式。
“错錣”是一个古代汉语词汇,以下是其详细解释:
基本含义
“错錣”读作cuò zhuì,指顶端带有针刺的马鞭。其中,“错”是通假字,通“策”(马鞭);“錣”指鞭子顶端的铁刺,用于刺马以驱策。
文献出处
该词最早见于《韩非子·外储说右下》:“鉤饰在前,错錣在后。” 此句描述的是古代驾车时,前有钩饰,后置带刺的马鞭以控马。
结构解析
总结来看,“错錣”是古代马具术语,结合了“策”的驱策功能与“錣”的刺击特性,反映了古代对驾驭工具效用的精细化设计。
白鸽标百泉白乳半机械化扒掱八一面冰雪节比盘笔形渤渤不旋跬常课唱于陈编饬知穿着辞情慈佑耽宠惵惧荰衡告赛宫鸦管辂还民涸辙趪趪惶怯黄人忽溜佳木斯讲盟桨叶背夹心积生旷课楞层嶙嶒鸰原谟士漆灰晴丝啓手足湫泊删着声调神拳食少事繁十字镐手不释卷梳纂贪惏通封外存储器顽犇我的一家五絃小清閜寪