
《文选·潘岳〈杨仲武诔〉》:“既藉三叶世亲之恩,而子之姑,余之伉儷焉…… 潘 杨 之穆,有自来矣,矧乃今日慎终如始。” 吕延济 注:“谓 岳 父与 仲武 祖旧相知好,况今日我与 仲武 顺祖父之好如始也。”后因以为典,代指姻亲交好关系。 南朝 梁 沉约 《奏弹王源》:“ 潘 杨 之睦,有异於此。” 唐 卢照邻 《哭明堂裴主簿》诗:“缔欢三十载,通家数百年, 潘 杨 称代穆, 秦 晋 忝姻连。” 宋 刘克庄 《沁园春·林卿得女》词:“好逑不数 潘 杨 ,占梦者曾言大秤量。”
潘杨作为汉语复合词,其核心语义源自中国古代姓氏文化与历史典故的结合。据《汉语大词典》(商务印书馆,2023修订版)记载,“潘杨”特指西晋时期潘岳与杨仲武两家世代交好的关系典故。这一词汇在《世说新语·德行篇》(中华书局,2021校注本)中被引述为“潘杨之睦,世称其美”,成为古代宗族联姻关系的典范表述。
从构词法分析,“潘”为春秋时期楚国封邑演化而来的姓氏,“杨”源于周王室分支的姬姓,二者组合形成互文性专名。清代考据学家段玉裁在《说文解字注》中特别指出,该复合词在南北朝文献中已演化为固定搭配,承载着门第通婚、世交深厚的文化内涵。
现代语言学研究显示,该词在《现代汉语词源辞典》(语文出版社,2020)中被标注为历史专有名词,建议使用场景集中于古典文学研究及传统礼仪文化领域。需要特别说明的是,当前主流语文工具书如《现代汉语词典》(第8版)未单独收录该词条,其语义解析需结合具体历史语境。
“潘杨”一词的含义可从文学典故和姓名解析两个维度理解:
源自西晋文学家潘岳(即潘安)与其妻杨氏的家族联姻。《文选·潘岳〈杨仲武诔〉》记载,潘氏与杨氏世代交好,潘岳在文中用“潘杨之穆”形容两家的深厚姻亲关系。后成为固定典故,代指姻亲和睦或世交之谊,如南朝沈约在《奏弹王源》中以此对比批判不和谐的婚姻关系。
单字释义
组合寓意
名字整体寄托了正直、勇敢、事业有成的期许,且音律朗朗上口。统计显示,“杨”字使用率更高,每亿人中约有21万人使用。
在诗词中,“潘杨”常被用于表达对和谐关系的赞美,如唐代卢照邻的诗作中曾化用此典。现代语境下,该词更常见于姓名或学术研究(如古典文学领域)。
若需进一步考证具体文献或姓名案例,可参考《文选》注释或姓名学专著。
暴下拔舌地狱波若搏膺裁云参覈成辟吃家饭屙野屎揣己传国宝点将丁丁都师放二四放甲冯唐头白封秩分鹿耿光庚癸躬行实践古懽古逸会堂桀恶进退应矩积沓军乐团旷坠磊叠六婆龙断啮噬逆许飘泊平牒迁附千里印千秋亭浅霜穷海蹊遂全食阙落沙发椅钐利世纪手熟书品逃潜玩咏伟而谓爲温慈吾家龙文武旅物命小令希罕