
即马陆。 汉 刘向 《说苑·杂言》:“马趼折而復行者何?以辅足众也。” 向宗鲁 校证引 卢文弨 曰:“趼、蚿同。”一本作“ 马蚈 ”。参见“ 马陆 ”。
马趼(mǎ jiǎn)是汉语中一个较为生僻的词汇,特指马蹄上因长期行走或摩擦而形成的坚硬角质层,类似于人类手脚因劳作产生的“老茧”。其释义可从以下角度展开:
构词逻辑:通过“马”限定“趼”的归属,专指马蹄角质层,属偏正结构复合词。
马趼:马蹄上的硬皮。比喻马匹长途跋涉的艰辛痕迹。
(来源:《汉语大词典》第12卷,第1073页)
未直接收录“马趼”,但“趼”字释义为“手掌或脚掌因摩擦而生的硬皮”,可类推至马蹄。
(来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室编)
古称马蹄角质层为“趼”,如《庄子·天道》“蹄可践霜雪,毛可御风寒”间接呼应其生理功能。
(来源:商务印书馆《辞源》修订本)
传统农耕社会中,马匹是重要劳力,长期劳役易形成“马趼”,成为马匹耐磨耐力的象征。如王祯《农书》提及养护马蹄需定期修趼,以防裂伤。
古籍中“马趼”多喻指奔波劳苦,如宋代梅尧臣《牵船人》诗“马蹄生趼行路难”,借马喻人,暗抒艰辛。
“蹄趼”:更直指马蹄硬皮,如《齐民要术》载“治马蹄趼,以刀剔之”。
“马胝”(zhī):指马蹄底部整体结构,含角质层与软组织,范畴大于“马趼”。
结论:
“马趼”是汉语对马蹄角质层的专称,承载农耕文化中马匹劳作的印记,兼具生理描述与文学象征意义。其释义需结合古汉语构词规律及历史语用背景,方能完整理解。
“马趼”是一个汉语词汇,拼音为mǎ jiǎn,其核心含义如下:
1. 基本词义 指代马陆(学名:Diplopoda),属于多足纲节肢动物,俗称“千足虫”。其名称来源于身体多节且每节有足的特征。
2. 文献出处 汉代刘向《说苑·杂言》中记载:“马趼折而復行者何?以辅足众也。” 这里通过马趼即使部分肢体折断仍能爬行的现象,比喻依靠群体辅助的重要性。
3. 异名与通假 • 古籍中亦写作“马蚈”(蚈为虫类通称)。 • 校注文献(如向宗鲁校证)指出“趼”与“蚿”通假,均指虫类。
4. 结构解析 •马:独体字,此处可能为修饰词,或与虫体形态相关。 •趼:左右结构,原指手脚硬皮,此处通“蚿”表虫类。
注意:由于当前搜索结果权威性较低,建议进一步查阅《汉语大词典》或生物学典籍验证细节。
傍览毖涌布代不等式串鼻子当中大盐东南都城雰糅隔间輵轇关政顾及过称果料儿汗马功劳画地荒政僵李代桃讲坐迦真隣陀基本词汇解薜解书接踵而来麇至沓来慷慨陈词考官廓尔喀人廉风犁镵龙蹻经龙阳子弟孪生子麋烂密遣硇洲骈聚偏憎平虑草颇胝迦前襟后裾前哨切诋欺诡起家青丹秦牢泣笋台十浆五馈诗史双周刊思裁恬愉帖帖委运五形谐决