
楼名。在今 河南省 洛阳市 。相传 洛阳 昭仪寺 有 绿珠楼 ,为 晋 石崇 宠妾 绿珠 所居。 北魏 杨衒之 《洛阳伽蓝记·昭仪尼寺》:“ 昭仪寺 有池,京师学徒谓之 翟泉 也……后隐士 赵逸 云:此地是 晋 侍中 石崇 家池,池南有 緑珠楼 。” 唐 李白 《鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京》诗:“ 緑珠楼 下花满园,今日曾无一枝在。” 宋 乐史 《太平寰宇记·河南道三·西京一》:“ 洛阳县 : 石崇 宅有 緑珠楼 ,今谓之 狄泉 是也。”参见“ 緑珠坠楼 ”。
緑珠楼是晋代石崇为其宠妾绿珠所建的楼阁,具体解释如下:
緑珠楼位于今河南省洛阳市,原属晋代富豪石崇的宅邸范围内。据北魏杨衒之《洛阳伽蓝记》记载,其遗址在洛阳昭仪寺附近,池南曾有绿珠楼()。
绿珠楼不仅是历史建筑,更成为文人借古喻今的常用意象,常用于感叹兴衰、红颜薄命等主题。
如需进一步了解绿珠坠楼的具体故事或相关诗词,可参考上述文献来源。
緑珠楼(lǜ zhū lóu)是一个汉字词语,意为“翡翠珠宝之楼”。它描述了一个豪华华丽、宝石闪烁的建筑物。在古代文学和历史中常常被用来形容富丽堂皇的宫殿或住宅。
緑(lǜ)的拆分部首是糸(mì),总共有12个笔画。
珠(zhū)的拆分部首是王(wáng),总共有10个笔画。
楼(lóu)的拆分部首是木(mù),总共有14个笔画。
緑珠楼的来源可以追溯到中国古代文学作品《西游记》中。在小说中,緑珠楼是女儿杨姑娘的府邸,被描述得非常华丽。
在繁体中,緑珠楼的写法为綠珠樓。
在古时的汉字写法中,緑珠楼的写法可能会有所变化。但整体来说,它的基本结构和形状与现代的写法相似。
1. 仙子住在緑珠楼中。
2. 那座緑珠楼高耸入云,金碧辉煌。
1. 緑色(lǜ sè):绿色。
2. 珠宝(zhū bǎo):宝石。
3. 楼阁(lóu gé):楼房。
1. 宝座(bǎo zuò):王位。
2. 宫殿(gōng diàn):皇宫。
1. 草屋(cǎo wū):简陋的房屋。
2. 缥缈楼(piǎo miǎo lóu):虚幻的楼阁。
败兴而归版行本资箅子苍鸆参随成交额澄水充满从而翠赮砀突悼栗抖搜塠塠法定代表人发横耍野粉坊膏灯割弃轨范过辟逭暑诙恠奸官皆大欢喜静美锦葵旧俗空印亮天龙骑麓薮闾社髦儿戏子眉睫之祸沐露梳风难陀陪陵骈指凭览普陀山奇龄勤雨琼筵全卦子曲领稔慝肉肌儒臣善熟属兵数码相机树神宿霭彤鱼外厢闱箔五彩缤纷先夫