
鞍子和托鞍的垫子。古乐府《木兰诗》:“东市买骏马,西市买鞍韉。” 唐 杜甫 《送人从军》诗:“马塞防失道,雪没锦鞍韉。” 鲁迅 《故事新编·出关》:“但先给我的那匹青牛刷一下,鞍鞯晒一下。”
"鞍鞯"是汉语中一个历史悠久的复合词,专指马具组合。从构词法看,"鞍"为形声字,革字旁表意,安字表音,本义指供人骑坐的马鞍;"鞯"属形声兼会意字,革字旁表材质,荐字既表音又暗示铺垫功能,指垫在马背与马鞍之间的织物衬垫。
该词最早见于北朝民歌《木兰诗》"西市买鞍鞯",指代整套骑马装备,包含皮质鞍具与防摩擦的软垫。在唐代文献中,杜甫《送人从军》"金鞍绣鞯照朱衣"的描写,印证其作为贵族骑乘标配的身份象征功能。
现代汉语使用中,"鞍鞯"多保留在文学创作领域,常用于营造古典意境或历史场景。其材质从古代皮革、毡毯发展为现代的综合材料,但核心功能仍保持稳定。该词在《普通话异读词审音表》中标注为"ān jiān",需注意第二字不读轻声。
“鞍鞯”是古代马具的组成部分,具体含义如下:
一、基本释义 鞍鞯(拼音:ān jiān)指马鞍和垫在马鞍下的垫子。其中:
二、文化背景 该词常见于古诗文,如北朝民歌《木兰诗》中的“西市买鞍鞯,南市买辔头”,描述了木兰为出征购置马具的场景。唐代杜甫《送人从军》也提到“雪没锦鞍鞯”,体现其军事用途。
三、功能与演变 鞍鞯最初用于战争和狩猎,既能保护骑手舒适性,也减少对马匹的磨损。随着工艺发展,其材质从皮革扩展到金属镶嵌,结构逐渐优化,成为古代马匹装备的核心部件之一。
四、相关扩展
建议结合《木兰诗》等文献,进一步理解鞍鞯在古代生活中的实际应用场景。
哵哵鸟谤刺碑碣宾榻播掿词草扰缠手搀燕宸垣鸱头酒当路塞钝折放身反旆覆宗共聚光速贯洽国史馆过制还民呵御皇陵货卖豁罅荐献搅脑汁楬沟惊诧旧寮咖啡店喀喀賫志而殁连城璧敛费裂素林则徐龙沈露红烟緑碰头旗干青煤鲭鳀酋醳权阉人不为己,天诛地灭人文科学戎衣三韩洒濯上尾审判官失马塞翁树疙瘩素膳宿斋踏牀板天师艾王粲登楼铦鉏