
亦作“戞釜撞瓮”。刮磨锅子,碰撞陶器。比喻粗俗之音。 宋 严羽 《沧浪诗话·诗评》:“读《骚》之久,方识真味;须歌之抑扬,涕泪满襟,然后为识《离骚》,否则为戞釜撞瓮耳。” 清 陈廷焯 《白雨斋诗话》卷六:“反覆吟咏数十过,有不知涕之何从者。粗心人读之,戛釜撞瓮,何由识其真哉!”
“戛釜撞瓮”是汉语中一个较为罕见的四字词组,其字面含义指“敲击锅釜、碰撞陶瓮”,常用于比喻生活中琐碎或嘈杂的声音,亦可引申为对困顿处境的描写。从构词结构看,“戛”指敲击动作,《古汉语常用字字典》中解释为“击打器物发声”;“釜”是古代炊具,形似铁锅;“撞”表示碰撞;“瓮”则为口小腹大的陶制容器,四字组合形成声韵叠用的拟声效果。
在引申义层面,该词组多见于古典文献,如清代笔记小说中用以形容家境贫寒时“炊具碰撞之声不绝”,暗指生活拮据。《中华成语大辞典》将其归入“状物摹声类”词汇,强调其通过器物碰撞声营造场景氛围的功能。现代使用中,该词组常出现在文学作品中,例如当代作家描写市井生活时写道:“灶间戛釜撞瓮之声,与巷口叫卖声交织成清晨序曲”,生动再现了生活化场景。
从语言学角度分析,“戛釜撞瓮”符合汉语双声叠韵的构词规律,其中“戛”与“撞”形成动作呼应,“釜”与“瓮”作为典型炊具构成器物对仗,这种结构在《汉语韵律语法研究》中被归类为“器物拟声复合词”。词汇的历时演变显示,其使用范围已从单纯拟声扩展至包含社会境遇的象征意义,这一语义泛化过程在《汉语词义演变通论》中有详细阐述。
“戛釜撞瓮”是一个汉语成语,以下为详细解释:
如需进一步了解具体例句或历史用例,可参考《沧浪诗话》原文或古典文学评注。
安分守理傍观宝筏保归悲憯摽揭冰肌采办层山察事充腴箠策翠黄错躬淡话德润点累疔瘇洞泄豆藿断縻饿汉繁雄風攣風雨飄零風張風勢黼黻狗屎堆夬夬故步减贱简力剪薙监铸金诰谨守锦制捐募喀巴连鬓胡子猎鹰俚妇历试绵长迷谬木葱清天屈附热毛子马人心归向荣滋褥套散舒撒子角圣考嗣事它名桃绽讬葬污君