月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉语词典

欢闻变歌的意思、欢闻变歌的详细解释

关键字:

欢闻变歌的解释

乐府 吴 声歌曲。《乐府诗集·清商曲辞二·欢闻变歌》 郭茂倩 题解引 南朝 陈 智匠 《古今乐录》:“《欢闻变歌》者, 晋穆帝 升平 中,童子辈忽歌於道,曰《阿子闻》,曲终輒云:‘阿子汝闻不?’无几而 穆帝 崩。 褚太后 哭‘阿子汝闻不?’声既悽苦,因以名之。”

词语分解

专业解析

“欢闻变歌”是中国古代乐府诗的一种曲调名称,属于南朝乐府民歌中的《吴声歌曲》。其详细解释如下:

一、名称与出处

“欢闻变歌”是南朝乐府《清商曲辞》的重要组成部分,最早见于宋代郭茂倩编纂的《乐府诗集》卷四十五《清商曲辞·吴声歌曲》。其中“欢”为南朝吴地方言,指代女子对情郎的爱称;“闻”意为传唱;“变”指曲调的变体或新声。因此,“欢闻变歌”可理解为以女子口吻咏唱爱情新曲的民歌体裁。

二、内容与风格特点

此类歌辞以抒发男女恋情为核心主题,语言质朴直率,情感浓烈哀婉。代表作如《欢闻变歌·其一》:“锲臂饮清血,牛羊持祭天。没命成灰土,终不罢相怜。”通过“歃血为盟”“生死相随”等意象,展现炽热而悲怆的爱情誓言,体现南朝民歌“慷慨吐清音,明转出天然”的艺术特色(参考《中国文学史·魏晋南北朝卷》)。

三、文学史价值

“欢闻变歌”继承了汉乐府“感于哀乐,缘事而发”的现实主义传统,同时开创了以五言四句为主的抒情小诗体制,对唐代绝句的形成具有重要影响。其口语化表达与双关隐语(如以“丝”谐“思”、“莲”谐“怜”)的运用,成为南朝乐府标志性艺术手法(据《乐府诗选》考释)。

四、文化背景

该曲调流行于六朝建康(今南京)周边地区,反映了江南市井民众的情感生活。其创作与当时贵族文人的“采诗入乐”活动密切相关,后逐渐由民间歌谣演化为宫廷宴乐曲目,成为研究南朝社会风俗与音乐文学的重要载体(见《六朝乐府与民歌》)。

网络扩展解释

“欢闻变歌”是南朝乐府诗中的吴声歌曲,其背景与晋穆帝时期的民间歌谣相关。根据文献记载,该曲起源于东晋升平年间(357-361年),最初以童谣形式流传于街头,歌词结尾反复出现“阿子汝闻不”(即“阿子你听到了吗”)的哀切追问。

这一歌曲名称的由来与历史事件紧密相关:晋穆帝去世后,褚太后在丧子之痛中哭喊“阿子汝闻不”,其凄苦的语调与此前流传的童谣形成呼应,因而将曲调定名为《欢闻变歌》。从文学体裁来看,它属于南朝乐府《清商曲辞》中的吴声歌曲类别,现存歌词多表现爱情与离愁。

需注意部分现代解释存在歧义:有观点认为该词可引申为“社会风尚剧变”的成语(),但据《乐府诗集》《古今乐录》等古籍记载,其本质仍是特定历史背景下产生的乐府诗题,主要承载哀婉情感而非单纯描述社会变革。

别人正在浏览...

巴不的半虚空奔衄襏襫部画澄心纸彻心彻骨驰景叱名踹知雌雉啼大鸣大放单纯词貂鼠地经恶日房地放迁飞鸾分工合作抚会冠袍带履瓜子不大是人心龟堞横侈怀感黄色黄线繖计极进众九贤镌题尻门子老爹立规矩慄斯冒牌梦往神游腼覥靡敝南国社内疚帕头諀訿蒲轮窃钩者诛,窃国者侯青史氏肉玃入转桑蚕丝赏际烧鸭绳度失之东隅水硙汰劣留良涕淫淫桐乳涂笋往牍