
[can not get along well] 性格不合,不能共事或共同生活
谓性情、志趣不相契合,不能相处。 赵树理 《传家宝》一:“他到区上做工作去,家里只剩下婆媳两个,可是就只这两个人,也有些合不来。”如: 小张 脾气很古怪,我与他合不来。
“合不来”是现代汉语中常见的三字短语,属于动补结构词组,表示人际关系或事物性质之间的不协调状态。根据《现代汉语词典》(第7版)和汉典网释义,其核心含义包含三个维度:
人际适配性
指双方性格、观念或行为方式存在本质差异,无法建立融洽关系。例如:"他们价值观差异太大,实在合不来"(《现代汉语学习词典》用例)。这种用法常见于口语交际,多用于朋友、同事等平等关系描述。
物质相斥性
在物理化学领域延伸指物质间不能相容的特性,如:"这两种试剂合不来,混合会产生沉淀"。该用法具有专业语境特征,常见于科技文献。
功能匹配度
描述事物组合后无法达成预期效果,如:"老式镜头与新机身合不来,导致对焦失灵"。此释义在工具使用说明中较为常见,体现功能性适配概念。
该短语的否定词缀"不"与动词"合"构成语义焦点,后置趋向补语"来"强化动作未达成状态,整体形成"动作-结果"的句法结构,符合汉语动补短语的典型特征。近义词"不投缘""不对盘"多用于口语,反义词"合得来"构成语义对立组。
“合不来”是一个形容词短语,用于描述人与人之间因性格、观念或兴趣差异而无法融洽相处的状态。以下是详细解释:
基本含义
指双方或多方在相处时因性格不合、观念冲突或兴趣差异,导致关系不协调或难以共事。常见于描述同事、朋友、夫妻等关系,例如:“工程师和市场人员因思维方式不同,总是合不来”。
使用场景
语法与结构
由动词“合”(融洽)加否定补语“不来”构成,表示“无法达到和谐状态”。发音为hé bù lái,注意“不”在口语中可能轻读为bu。
延伸意义
除人际关系外,也可隐喻事物间的不协调,例如:“新家具的风格和房间整体合不来”。但此用法较少见,需结合语境判断。
该词强调主观感受上的不匹配,多用于口语,需根据具体情境判断是否涉及客观矛盾。
奥气编数毕逋毕昴博斯腾湖擦抹呈验吹韲垂柳鼎成龙去方水奉藩鈇砧关东地方光棍儿酤家国际航空运输协会好奇心郊陌缴收急脉缓受寖多金钢精愞九三鼎击越觉识具名扣槃扪籥軖头烂缦羸瘵詈骂李仁堂刘白羽貍制谋懽黏埴暖呼呼疲老敲山震虎三嘏商侩善熟沈泥世婚释愦收事衰谬爽飒水妃四铺子着地堂候叨教万族危阁委令缊褐五诊险妒