
(1).凄怆。 汉 应瑒 《正情赋》:“步便旋以永思,情憀慄而伤悲。” 宋 苏轼 《宿望湖楼再和》:“骚人故多感,悲秋更憀慄。” 元 袁易 《杭州道中书怀》诗之一:“远行憀慄意,对此不能无。”
(2).犹凛冽。寒气袭人貌。 宋 欧阳修 《与王懿恪公书》:“岁晚憀慄,惟以时为国自重。” 清 黄宗羲 《<陈苇庵年伯诗>序》:“一唱三叹,凄人心脾,读之者但觉秋风憀慄,中人肌肤。”
“憀栗”为古典汉语词汇,现代使用较少,其含义可从字形、字义及文献用例三方面解析:
一、基本释义 “憀”通“聊”,《说文解字》释为“赖也”,含依赖、寄托之意;《广雅》注“憀,悲也”,引申为悲切之情。“栗”本指栗树果实,古文中多假借为“慄”,表战栗、凄怆。《康熙字典》载“憀栗”合义为“凄怆貌”,形容人内心悲凉而战栗的状态,如《楚辞·九辩》中“憯悽增欷兮,薄寒之中人;怆怳懭悢兮,去故而就新”的类似情境描写。
二、出处与词义演变 该词最早见于宋代诗词,姜夔《凄凉犯》词云“绿杨巷陌秋风起,边城一片离索。马嘶渐远,人归甚处,戍楼吹角。情怀正恶,更衰草寒烟淡薄。似当时、将军部曲,迤逦度沙漠”,其中“憀栗”暗含于“情怀正恶”的意境中,表达战乱年代的苍凉心境(参考《全宋词》第3册)。明清时期逐渐成为冷僻词,多见于文人拟古作品中。
三、文学语境中的运用 古代文人在描绘秋景、离愁时常用此词强化意境。例如明代王世贞《艺苑卮言》评点汉魏诗风时,以“憀栗如朔吹透骨”形容建安诗歌的悲壮特质。清代朱彝尊《曝书亭集》中“憀栗孤怀寄远岑”一句,则借该词传递独处时的寂寥感。
“憀栗”是一个具有多重含义的古代汉语词汇,其内涵主要体现于以下两方面:
凄怆感伤
该词常用于文学作品中,形容内心凄凉、哀伤的情感状态。例如:
孤独寂寥
潘岳《秋兴赋》中“憀栗兮若在远行”,以远行意象强化孤独感。
“憀”原指依赖(如《说文解字》“憀,赖也”),后衍生出怅惘之意;“栗”本指战栗,二者组合后强化了情感与环境的双重张力。该词多见于汉赋、唐诗等古典文学,现代使用较少,属于具有文学色彩的词汇。
八竿子打不着薄谴八韵诗财柱惨暗倡条初入芦苇,不知深浅楚梼翠墨促忙大操答纳珠丹客大水大位吊索防锈发丫官务郭穴憾事红绫餤环境污染辉张家常降升郊使夹纻嫁主击掬靖节征士京牧急先鞠草愧惮羸老留学龙姿凤采路门论官逻些贫贱糟糠贫士秦舞阳融字如法炮制山僻稍天食毛践土誓天世祉顺时随俗算家天江偷耳祥飙香饭西亳溪洞心楚